Домой    Иллюстрации народного художника Грузии Ладо Гудиашвили: смотреть                                             

 

ОРБЕЛИАНИ Сулхан Саба (1658- 1725), грузинский просветитель, учёный, писатель, политический деятель. Воспитатель царя Картли (с 1703) Вахтанга VI, участник многих его просветительских начинаний: открытия первой в Грузии типографии (1703), создания миссионерских школ и т.д. Сторонник просвещённого абсолютизма. В произведении "О мудрости вымысла" (другое название "О мудрости лжи"; рус. пер. 1939, 1951, 1959), написанном в форме диспута, провозгласил целью воспитания формирование образованной и высоконравственной личности. Автор религиозно-назидательного произведения "Поучение". Составил фундаментальный "Грузинский лексикон", где, в частности, дал толкование мн. педагогических понятий, предложил свою возрастную периодизацию, изложил буквослагательный метод обучения грамоте.

СУЛХАН-САБА ОРБЕЛИАНИ
(1685-1725)

 

Перевод Е.Гогоберидзе

О МУДРОСТИ ВЫМЫСЛА

Жил некогда царь, деяний которого никто не в силах себе представить; он скопил в своем сердце добротой и благотворением столько милосердия, что и сам не мог его измерить. Пылкость и жестокость своего Гневливого сердца он побеждал благостным дуновением богобоязненности, щедростью утолял жар больше, чем облака, несущие влагу; обильнее дождя, падающего с небес, были дары, которыми он награждал людей. Страх и трепет перед ним охватили всю землю; люди боялись его больше грома, но его милость и ласка были пленительнее и сладостнее, чем сосцы матери для младенца.
Имя этого великого и прославленного царя было Финез. У него был везир, мудрость его достигала небес. Умом своим он измерил вдоль и поперек земную твердь, ученостью проник в морские бездны воздушные явления и звездные пути он начертал на скрижалях своего сердца. Кротостью своих речей он укрощал диких зверей, уподобляя их людям. По слову его скалы таяли, как воск, птицы говорили человечьими голосами. Имя этому везиру было Седрак.
Царь очень любил своего везира. И не было на сердце у царя ни заботы, ни печали, кроме скорби о своей бездетности, о том, что нет у него сына.
Однажды он раздал несметные богатства нищим, дабы они молили бога о даровании ему сына.
Был у царя евнух, человек сварливый и вспыльчивый; он был начальником царских палат, был предан царю, и звали его Рукха.
Он сказал:
Кто из царей расточал столько сокровищ?
Рассказал Седрак притчу:

1

ЦАРЬ ХОРАСАНСКИЙ

Был в Хорасане царь великий, добрый, разумный, щедрый и милосердный. Однажды он открыл три сокровищницы и созвал всех своих подданных, чтобы каждый из них, стар и млад, вельможа и бедняк, брали в продолжение двенадцати часов все, что в силах унести. Все брали из этих трех сокровищниц, но исчерпать их не могли.
В тот день царь задал пир и заклинал своих везиров сказать, слыхивал ли кто-нибудь из них и знавал ли царя, который был бы равен ему или превзошел его щедростью. Шесть везиров клялись, что не слышали о подобном царе, младший же из везиров засмеялся.
Царь спросил:
Почему ты смеешься?
Везир попросил царя дать клятву, что тот не убьет его, и царь поклялся своей головой. Везир, обнадеженный обещанием, доложил:
В Китае живет один человек, по имени Мал коз, ему подвластен некий вельможа; равного ему по щедрости не бывало прежде, не будет и впредь.
Царь оскорбился, но, дав клятву, он уже не мог умертвить везира и заключил его в темницу. Сам же снял царские одежды, нарядился в другое платье и двинулся в путь, чтоб увидеть того вельможу. Прибыл в город, где тот жил. Оказалось, что вельможа имел такое обыкновение: как увидит где чужестранца, ведет к себе домой; даст умыться и отдохнуть, нарядит, угостит и, наградив подарками, отпустит.
Случилось вельможе бродить в окрестностях города. Встретив того царя в образе нищего, он взял его к себе и поступил с ним так, как обычно поступал с другими. Когда нищего одели, вельможа увидел, что перед ним человек не простой, а достойный почета и уважения. Он стал его расспрашивать, кто он, откуда родом, и заставил все рассказать. Когда же узнал, что перед ним царь, пал ниц, смиренно склонив голову, и умолял простить, что не признал его сразу. Он ввел его в свой дом, подобного которому не было даже у царя. Дом был убран с необычайной пышностью, ковры, занавеси все было из парчи. Он устроил пиршество в честь царя. Вся посуда была из драгоценных камней. И все это он подарил царю.
Девять дней ублажал он царя. Каждый день отводил ему все более пышные покои, подносил лучшую, драгоценнейшую утварь, устраивал еще более веселые пиры и осыпал подарками.
Дивился царь величию и щедрости этого человека. На девятый день вельможа пригласил его в покои такой поразительной красоты, что и описать невозможно: ковры, занавеси, столы и утварь все было из цельных драгоценных камней. Из них же были выточены прекрасные подобия цветов и деревьев. Все это он поднес царю. И подарил ему еще трех певиц; не было им равных по красоте и голосу. Уходя, царь не взял ничего из сокровищ, кроме алмазной чаши, яхонтового кубка, цветка из драгоценных камней и трех певиц. Хозяину выразил благодарность:
Да поможет мне бог отплатить тебе.
Пустился царь в обратный путь и прибыл в свой город. Велел он отпустить везира из темницы, вернул ему былой почет и зажил, пируя и веселясь.
Господин того вельможи был волшебник. Он проведал обо всем, что произошло, разгневался на вельможу, схватил его, разорил и отдал на казнь палачу. Вельможу попели на плаху. Он молил палачей не убивать его. Вельможа скрыл в наплечнике драгоценный камень и этим камнем купил себе жизнь. Те люди сказали:
Ты знаешь сам, что наш господин колдун, и если ты останешься хоть где-нибудь на поверхности земли, он все равно узнает ворожбой и загубит нас вместо тебя; но вот что-мы сделаем...
Палачи посадили его в сундук и отнесли на кладбище. Волшебник поворожил, посмотрел, но того человека не, было нигде на земле. Волшебник поверил, что его казнили.
В то время появились в городе воры, которые грабили не только дома, но не щадили и могил. Пришли они к той могиле, где был сундук, разрыли ее, нашли сундук и вытащили наружу. Увидели, что в нем сидит человек, и отпустили его.
Человек этот отправился странствовать, исходил много земель и, никому неведомый, пришел в столицу хорасан-ского царя. Царь пировал на высоком балконе, и пели ему те три певицы. Одна из них узнала в проходившем внизу человеке своего господина, заплакала и выронила из рук чанги. Царь спросил ее:
Что с тобою случилось?
Та сказала, кого увидела. Стали искать того человека и нашли. Омыли его, одели и дали отдохнуть. На следующий день царь сел на коня, напал на волшебника, убил его, а все его владения отдал тому человеку.
Так отплатил он и так вознаградил вельможу за его доброту.

__________

Эту притчу я рассказал тебе вот к чему: никто не может раздать таких даров, каких не раздавали другие; и бог не попустит, чтобы доброе дело пропало зря. И странно, о Рукха, мне слышать от тебя такие речи!

__________

Прошло некоторое время. Бог смилостивился и даровал царю сына, сиянию которого завидовало солнце, и месяц пятнадцатидневный просил уделить ему света. Звезды дивились его светозарности. Черные брови, подобно крыльям ласточки, простирались по хрустальному челу. Чернильные пруды его глаз были окаймлены агатовым тростником ресниц. На щеках его цвели, сливаясь, лилии и розы.
Ему дали имя Джумбер.
Когда он подрос, царь вывел его и представил своему везиру Седраку и своим подданным. Везир взял его на руки, благословил и молвил:
О царь, да сохранит бог ему жизнь! Да будет твой сын счастлив и благословен отныне и во веки веков. Да будут дарованы ему смышленость осла, верность собаки и сила муравья! Услыхал это Рукха, евнух, возмутился и сказал везиру:
Зачем ты проклял царского сына? Везир должен быть разумен, хладнокровен, находчив в речах, ибо царедворец должен обладать пятью качествами:
первое речь его должна быть сладка;
второе он должен умиротворять впавшего в гнев, а не гневить пребывающего в радости;
третье с уст его не должно срываться злое и дурное слово;
четвертое он должен понимать, когда уместно то или другое слово;
пятое он должен говорить так, чтобы сказанное им нравилось всем людям.
Седрак взглянул на него и ответил так:
Все, что ты сказал, справедливо, но когда у мужчины отсекают то, что делает его мужчиной, он приобретает качества женщины. Суди об этом хотя бы по тому, что после оскопления исчезают борода и усы. Евнух должен обладать тремя качествами:
первое он должен быть стыдлив, подобно женщине;
второе не давать воли злому языку;
третье хранить тайны своего господина.
Я вовсе не проклинал царевича. Если угодно, ты скоро и сам в этом убедишься; проведи осла через лужу так, чтобы он увяз в грязи, а затем вели осушить лужу. Если тебе удастся во второй раз заставить его пройти по той же дороге, то осел глуп.
Возьми у бедняка его тощую, голодную собаку и отдай богачу с тем, чтобы тот откормил ее. Затем пусть оба ее покличут. Если пес покинет того, у кого он голодал, и пойдет к тому, кто откормил его, тогда пес неверная тварь.
Излови муравья и держи его в склянке голодным двенадцать дней, затем выпусти. Если он не поднимет тяжесть, четырежды большую, чем собственный вес, то муравей слаб и я ошибся в своих словах, если же нет, зачем ты меня порицаешь?
Привели осла и собаку, принесли муравья и поступили так, как говорил везир, и все совершилось по его слову. Радовался царь речам везира и достоинствам своего сына.
Однажды ночью приснился царю прекрасный юноша, подобный льву мужеством и силой, статный, белолицый, румяный, стройный, как кипарис. Едва пробившийся ранний пушок вился, как гиацинт, оттеняя его невиданной красоты лицо так, что на него любо было смотреть. Он сказал царю:
Бог да продлит дни твоего сына. Если ты не поручишь его мне воля твоя, но никто не воспитает его лучше, чем я. Станешь меня искать найдешь, не станешь -пеняй на себя.
Он дал в руки царю свое изображение, начертанное на пергаменте, и сказал:
Ищи меня и найдешь, заклинаю твоей головою! И не стало его.
Царь проснулся и увидел: в руках у него пергамент, в покоях никого нет. Не найдя того юношу, царь опечалился так, как если бы умер его сын, и предался великой скорби. Вошел везир Седрак, увидел, что царь лежит в постели, снедаемый тяжкой печалью, и сказал:
О царь, много уже лет пробыл я под твоим кровом и ни разу не видел таким печальным, да оградит тебя господь от всякой болезни!
Царь сказал ему:
Не болен я, но мне снился сон, оттого я задумчив. Везир, не спрашивая о том, что приснилось царю, рассказал ему притчу:

2

ЖАДНЫЙ БЕДНЯК

Жил на свете бедняк, у которого не было ничего за душой. Приснилось ему, будто у него шестьдесят овец и он хочет их продать. Подошел какой-то человек и дал за каждую овцу по пяти кирманеули. Хозяин овец запросил по шести. В то время как они торговались, бедняк проснулся, и им овладело раскаяние. Он снова закрыл глаза и протянул руку купцу:
Давай по два кирманеули, и я уступлю тебе овец, сказал он.

__________

Однако кто мог ему дать серебра или кому и что мог он продать? Таково всякое сновидение. О царь, зачем тебе тревожиться из-за дьявольского наваждения?
Царь сказал:
Мой сон не таков.
Рассказал везиру все и протянул ему пергамент.
Удивился везир красоте юноши и доложил царю так:
Если тот человек не придет сам, разыскать его будет не легко, так как мы не знаем, откуда он родом, и он не назвал своего имени. Как же нам его найти? Ветра не удержать руками, ленивому не угнаться за своим взглядом. Человеку не избежать той судьбы, какую предназначил ему господь...
Рассказал везир притчу:

3

СКУПОЙ БОГАЧ

Жил на свете богатый купец. Он собрал так много богатств, что и сам не знал, сколько у него сокровищниц. До самой старости он не пил, не ел досыта и не одевался
как следует.
Наконец, он сказал:
Вот сколько я скопил, а теперь сяду, буду пировать, радоваться и расточать приобретенное.
Он подошел к одной из сокровищниц, она была заперта, и он не мог ее открыть. Подошел ко второй, к третьей, осмотрел все сокровищницы и ни одной не мог открыть.
Рассердился он и стал браниться. Из сокровищницы послышался голос:
Кто ты, отворяющий дверь? Что тебе нужно? Богач назвал свое имя.
Это мое добро, желаю его тратить... Оттуда послышалось:
Если твое, то почему и сам доныне не пользовался и не давал пользоваться ни жене, ни детям? Все это принадлежит теперь плотнику Назару.
Купец обиделся и сказал:
Я сделаю так, чтобы все пропало одинаково и для меня и для него.
Он взял в долг денег, велел притащить множество бревен и выдолбить их; положил в них все сокровища, заделал отверстия и бросил в реку Шаади. А плотник тот был житель Багдада, где протекает Шаади. Вышел плотник ранним утром на берег реки: не пригонит ли кто плот? Видит, река несет сбившиеся в плот бревна, а человека на них нет. Он дал денег пловцам, те кинулись в воду, вытащили бревна и свалили их во дворе плотника.
Бывший богач следовал за бревнами. Узнаю, кому пошлет их судьба, думал он. Он пришел к плотнику во двор и спросил:
Кто ты такой?
Я плотник Назар, ответил тот. Богач сказал плотнику:
Возьми одно бревно и внеси его в дом. Когда втащили, он сказал:
Расколи бревно топором, что там внутри? Плотник расколол бревно посыпались жемчуг и драгоценные камни. Плотник оторопел. Тот человек сказал ему:
Все бревна такие же, как то, которое ты видишь. Бог отобрал у меня и отдал тебе.
Плотник ответил:
Да возвратит господь тебе же! Возьми их обратно. Богач не захотел брать.
Возьми хоть половину, хоть четверть. Но тот не взял ничего.
Плотник умолял:
Возьми хоть три хлеба на дорогу. Тот согласился.
Плотник пошел к жене и сказал:
Испеки три больших хлеба и положи в них три драгоценных камня побольше. Может быть, возьмет их этот человек, да не погибнут у него с голоду жена и дети.
Жена послушалась, испекла хлебы, завернула в холст и отдала. Тот взял хлебы и ушел. По дороге видитраскинут в пустыне шатер из козьих шкур. Подошел, а в нем бедный араб. Жена араба рожала. Соседи ушли на летние пастбища, а эти не могли последовать за ними. И не было у них ничего: ни постели, ни во что завернуть ребенка. Человек сжалился над нищетой араба, отдал ему хлебы и сказал:
Поди в Багдад к плотнику Назару, поднеси ему эти. хлебы. Человек он богобоязненный, даст тебе колыбель и ткань, чтобы, спеленать младенца.
Богач ушел. Араб отнес хлебы плотнику, плотник дал все, что тот попросил. Пришел плотник к жене, отдал ей эти хлебы. И рассказал жене притчу:

4

ЧЕЛОВЕК С РЕШЕТОМ

Сидел человек на берегу реки. В руках у него было решето. Он погружал решето в воду и, когда оно наполнялось, приговаривал:
Кому бог дает дает вот этак.
Затем поднимал решето и, когда вода вытекала, приговаривал:
У кого отнимает отнимает вот этак.

__________

Бог послал нам счастье к самым дверям.

__________

О царь, если бог тебе предназначил этого человека, он приведет его к твоим дверям, иначе найти его трудно.
Рукха сказал:
Нет ни дождя, ни снега, зачем же ему стучаться в паши двери? Если мы не знаем, где он, откуда ему знать нашу страну! Пошлем человека и попытаемся разыскать его. Разве попадала пища кому-нибудь в рот без помощи рук, разве облекался кто-нибудь в одежду, не пошевельнувшись?
Рассказал Рукха притчу:

5

НЕДОГАДЛИВЫЙ ПЛОВЕЦ

Пловца несло течением. Он кричал:
Господи, помоги мне!
Товарищ сказал ему:
Пошевели руками и спасешься.

__________

Поищем и найдем его. Везир сказал евнуху:
Ты весьма разумный человек. Если возможно без помощи бога сделать какое-нибудь дело, почему не по пытаешься снова стать мужчиной, чтобы радоваться и наслаждаться женой и детьми?
Рассказал везир притчу:

6

ЗЛОСЧАСТНЫЙ БОГАЧ

Был богатый купец, который не верил в бога. Он продал все свое имущество и купил зерно. Если в будущем. году плохо уродится хлеб, продам его втрое-вчетверо дороже, думал он.
В следующем году был обильный урожай. Снова скупил он его задешево, надеясь, что в будущем году удастся продать дороже. Но с каждым годом урожаи становились все обильнее и обильнее. Сгнило его зерно, и он потерял все свое имущество. Ничего у него не осталось. Взял он драгоценности, какие только были у жены, и отправился во Францию. Продал их, занялся торговлей и снова нажил несметные богатства. Из жадности он не воротился домой. Сел на корабль, рассчитывая нажить еще больше. Но на море разыгралась буря, судно разбилось, и все его добро пошло ко дну. Сам он спасся на какой-то доске. Волной выбросило его на берег.
Сильно опечаленный, пришел он в один город. Разы- скал владетеля той страны и рассказал ему обо всем, что с ним приключилось. Владетель сказал ему так:
Если ты, будучи богачом, обеднел, поживи в течение года здесь, в моих владеньях, я назначу тебя управителем, и ты наживешь еще больше добра, чем у тебя было раньше. Купец стал управителем. И тотчас же украл пшеницы и рису, боясь, что ему мало достанется.
К концу года купец приобрел огромное состояние и сказал:
Дурно я поступил.
Стал он брать из своего амбара украденное зерно и ссыпать его в амбары господина. Люди увидели, как он шел ночью к амбарам своего господина, заподозрили в краже и дали знать хозяину. Тот разгневался, отнял у него нажитое добро и прогнал. Рыдая, удалился купец, подошел к берегу моря и видит: приближается судно, а на нем плывут десять купцов.
Он рассказал купцам о своих злоключениях. Тогда каждый из них подарил ему по драгоценному камню, и он ушел. Пять драгоценных камней он, завернув в тряпье, привязал к ляжке, пять сунул в рот. На пути ему повстречались три разбойника и заговорили с ним. Он не ото-звался, потому что во рту у него были драгоценные камни. разбойники приняли его за немого.
Один из них сказал:
Ограбим его! Другой возразил:
Что с него возьмешь? Третий сказал:
Пословица говорит: двенадцать снимали с одного голого рубаху, да им не удалось.
Услыхав эти слова, купец рассмеялся и выронил изо рта два драгоценных камня. Они схватили его за глотку И отняли остальные три камня. Но тех пяти камней, которые он завернул в тряпье, разбойники не нашли. Желая продать камни, разбойники отправились в город. Повстречались им царские купцы, догадались, что это воры, отобрали камни, чтобы передать их в царскую казну, а разбойников обрекли смерти.
Пришел купец в город и вынул свои камни, чтобы продать их. Те же самые царские люди увидели его, отобрали камни и повели на казнь. Но тут же оказались те купцы, что подарили ему камни. Он взмолился к ним:
Из тех десяти камней, которые вы мне подарили, пять отняли разбойники, остальные пять эти люди, да еще хотят меня казнить.
Купцы поклялись, что они подарили ему эти камни, с дали казнить и донесли обо всем царю. Царь приказал:
Поскольку ему пришлось испытать столько бедствий, поставлю его начальником моего казнохранилища.
Поручили ему казну.
Однажды искривился ключ от казнохранилища. Он не захотел потратить двух грошей на кузнеца, чтобы тот исправил ключ, сам взял камень, приложил ключ к стене и ударил камнем. Но стена оказалась всего в один кирпич. Она обрушилась, и открылись покои царских жен. Пришли евнухи, доложили царю, схватили того человека и выкололи ему оба глаза.

__________

Эту притчу я рассказал тебе к тому, что собственными силами, если бог не поможет, человеку не добиться удачи, и напрасны все его труды: надо просить помощи у бога.
Царь согласился:
Ты сказал превосходно, что и подобает такому мудрецу, как ты. У тебя и у Рукхи всегда есть о чем побеседовать. А теперь прикажи воинам сесть на коней, я тоже сяду на своего мерина, поищем красивые и приятные места и поохотимся с неделю.
Когда витязи узнали, что царь отправляется на охоту, собралось столько войска, что под его тяжестью прогибалась земля.
Старики приплясывали, точно юноши:
Удостоиться бы чести идти рядом с царем! А юноши вели себя, как зрелые мужи:
Хотя бы царь повелел и нас взять с собою! Вот какая охватила всех радость!
Восемь дней они охотились. Побили многое множество дичи. Повернули обратно и прибыли в одно место, где рос прекрасный кипарис. У корней его били ключи, луга были усеяны цветами. Тот, кто это видел, забывал о печалях.
Под деревом, в тени, спал юноша; тут же был привязан оседланный конь.
Окликнули юношу. Подошел царь и, увидев его, поклялся, что юноша похож лицом на образ, начертанный на пергаменте.
Все дивились красоте юноши. Юноша встал, приветствовал царя, воздал ему великую хвалу и поцеловал руку.
Царь приказал ему сесть на коня и взял его с собою. Стал расспрашивать, откуда он родом, кто он и куда держит путь.
Юноша доложил царю:
Не знаю, откуда я родом. Что осмелюсь сказать царю? Знаю одно, зовут меня Леоном. Отец мой умер, когда мать еще носила меня, а мать умерла в час моего рождения. Я рос, скитаясь по свету.
Рукха сказал Леону:
Клянусь головою царя, тебе выпала весьма злая судьба!
Леон взглянул на него, понял, что это евнух, и ответил:
Ты прав. Если бы мне выпала счастливая судьба, я бы сегодня с тобой не встретился! Но вот у тебя так завидная судьба! Если ты мужчина, где твои борода и усы? Если ты женщина, где твои длинные косы? Если ты юноша, где мощь твоей длани? Если ты девушка, дай мне прижаться к прекрасным твоим персям. Если ты мужчина, все равно члены твои утратили силу. Если ты женщина, ты все равно не можешь родить. Злосчастный! Ты бессилен выполнить то, что предназначено тебе природой. Если и удастся тебе склонить к себе женщину, ты передаешь ее другим. Злосчастный! Ты не можешь исполнить назначение мужчины, и не приведи господь приравнять к тебе даже блудницу. Там, где слово евнуха что-нибудь решает, там жене не быть женою своего мужа. Рассказал Леон притчу:

7

ЕВНУХ ИЗ ХАЛ АБА

Жил в городе Халабе вельможа, и был у него очень преданный евнух. Был у него и другой раб, который и лицом и статью походил на евнуха. Рабы очень любили друг друга. Они поладили между собой, и евнух пристал к жене своего господина, говоря:
Я знаю, господин хочет отпустить тебя и жениться на другой. Подумай, как помочь делу!
Женщина слаба умом. Он ввел ее в заблуждение и сделал так, что ее любовь к мужу сменилась ненавистью. Женщина сказала евнуху:
Если ты желаешь мне добра, скажи, как мне лучше поступить, что сделать, если муж меня бросит?
Евнух ответил ей:
Я дам тебе лекарство, натри ему ноги, и он сразу умрет, а у меня есть приятель, человек красивый и хороший, выходи за него замуж, и будешь госпожой над ним.
Соблазнилась женщина, убила своего супруга, вышла замуж за того человека и отдала ему все свое состояние.

__________

Эту притчу я рассказал тебе, чтобы показать, что всякий, кто подобен тебе, способен и на худшее, так как не знает страха перед господином и стыда перед людьми.
Тогда везир сказал Леону; Меня очень радует твоя приятная речь и пленяют твоя благовоспитанность и твое поведение. А теперь идем, послужи царю, будешь главою везиров и выше меня. И царь будет почитать тебя, как брата.
Леон сказал везиру Седраку:
Ты наставляешь меня, как отец любимого сына, я так и сделаю. Но выслушай меня...
И рассказал Леон притчу:

8

ВЕЗИР ИНДИЙСКОГО ЦАРЯ

Отец моего отца был, как я слышал, старейшим из пяти везиров индийского царя. Этого старейшего везира царь очень любил больше, чем самого себя. Остальные четыре везира стали враждовать с ним. Они говорили:
Что нам с ним делать, царь прислушивается к его словам, следует его советам, а нас уже ни о чем не спрашивает.
Составили заговор.
На рассвете один из них пришел к царю и сказал:
Минувшею ночью я видел во сне вашего отца, великого царя, повелителя Индии. Он приказал доложить вам, что решил призвать к себе великого везира. Есть у меня к нему кое-какие дела, сказал он, я их скоро улажу и отпущу его обратно.
Пришел второй везир и поведал царю о таком же сновидении, будто он в некоем необычайно прекрасном месте видел его отца и будто тот зовет к себе везира с тем, что вскоре отпустит его обратно. Третий и четвертый везиры поведали то же самое, как было между ними условлено.
Царь удивился, но не разгадал их враждебного замысла. Он подумал: Если бы это сказал только один, могло бы быть ложью. Но всем приснился один и тот же сон, нет сомнений, что это правда.
Царь призвал к себе старого везира и рассказал ему все. Везир понял, что это козни его врагов. Но что было делать? Сказать царю было бы хуже. Он ответил:
Умоляю ваше царское величество, позвольте мне сделать так, чтобы при моем сожжении не потрудились
ни чужой вол, ни чужой работник. Не хочу предстать грешником перед блаженнейшим царем. Дай сорок дней сроку, чтобы я мог приготовить дрова и все необходимое. Я заплачу за все сам и с радостью отбуду к великому
царю.
Дали везиру сорок дней сроку. Он доверился четырем преданным рабам. Они привели двух землекопов. Прорыли подземный ход от везирова дома до площади за городом, пробили ход на площадь, сложили над ним огромную кучу дров наподобие холма и оставили посередине отверстие, через которое можно было спуститься вниз.
Когда истекли сорок дней, везир пришел к царю и сказал:
Да пожалует царь взглянуть на сожжение своего раба, отбывающего к его отцу.
Вышли посмотреть царь и весь народ. Везир взошел на костер. Навалили вокруг щепок, облили нефтью и подожгли.
Когда дым поднялся высоко, везир влез в отверстие, прошел через подземный ход и возвратился в свой дом. Дрова сгорели, пепел развеяли, не нашли даже костей. Ход в подземелье был доверху забит золой. Везир в течение двадцати дней скрывался в своем доме. Затем он облачился в белые одежды, взял в руки посох и на рассвете отправился в царский дворец. Царю дали знать о его прибытии. Царь вскочил с ложа, вышел во двор, обнял и поцеловал везира, полагая, что тот возвратился с того света. Стал расспрашивать о своем отце и как везир странствовал туда и обратно. Везир доложил ему о рае, наговорил много всяких небылиц, и ложь его была прекраснее подлинной правды.
Затем он сказал:
Все дела, какие были у твоего отца, я выполнил. А теперь он приказал прибыть тем четырем везирам он их тоже скоро отпустит, у него и к ним кое-какие дела. Если поверили сну, то как было не поверить тому, кто и яви возвратился с того света? Позвали везиров, царь приказал им отправиться в путь. Не догадались они прибегнуть к той хитрой уловке. Кинули их в огонь, и они сгорели. Сами придумали, сами же и поплатились за свою выдумку.

__________

Эту притчу, отец Седрак, я рассказал тебе к тому, что всякий человек завистлив, и я опасаюсь, как бы впоследствии везиры царя не стали со мною враждовать и строить козни.
Царю понравилась приятная речь юноши. Он возрадовался и сказал ему:
Если ты послушаешься и последуешь за мною, я дам тебе все, чего пожелаешь, кроме царства моего.
Рассказал Рукха притчу:

9

НАБОЖНЫЙ ЗЛОДЕЙ

Жил некий человек, творивший много всякого зла, и при этом великий богомолец. В свободное от злодеяний время он молился и плакал. Явился к нему ангел и сказал:
За твои злодеяния господь не сподобил тебя рая; но ты такой богомолец, что, кроме рая, он даст тебе все, о чем ни попросишь.
Тот человек ответил:
Если мне не дано быть в раю и если вам угодно исполнить другую мою просьбу, то сделайте меня таким большим, чтобы никто, кроме меня, не мог поместиться в аду.
Этого бог не мог сделать и допустил его в рай.

__________

Тот юноша такой же хитрый чародей, он потребует что-нибудь такое, чего нельзя исполнить, и завладеет твоим царством.
Леон засмеялся и рассказал притчу:

10

СТАРИК И ОТРОК

Беззубый старик и отрок сидели рядом и ели. И тот и другой вдруг заплакали. Спросили старика: Почему ты плачешь?
Старый ответил;
Нет у меня зубов, трудно жевать. Этот отрок все съел и оставил меня голодным.
Тогда спросили отрока:
А ты о чем плачешь? Он отвечал:
Пока я жевал, он глотал куски целиком и оставил меня голодным.
Все знали, кто из них прав, но оба они сваливали вину друг на друга.

__________

Подобно им, здесь также все видят, кто из нас зол, кто добр, с божьей помощью узнает про то и царь.
Царь сказал Леону:
Почему тебе тягостно состоять при мне? Леон отвечал:
Тот, кто состоит при царе, подобен сидящему зимой у большого огня. Если он сядет слишком близко сгорит от жара; если удалится от огня замерзнет от стужи.
Тот, кто состоит при царе, должен обладать пятью редкими качествами:
первое видеть одним глазом больше, чем можно увидеть сотнею глаз, другой же глаз должен быть более незрячим, чем у слепца;
второе слушать только одним ухом, на другое же. вовсе оглохнуть;
третье иметь сердце просторнее караван-сарая: оно должно вмещать и сохранять все, что услышит ухо;
четвертое он не должен повторять всего, что услышит, а говорить лишь то, что хорошо и разумно;
пятое иметь язык, который источал бы и мед и яд.
Рассказал Леон притчу:

11

САМОЕ СЛАДКОЕ И САМОЕ ГОРЬКОЕ

Некий царь приказал своему везиру:
Ступай принеси мне кушанье, слаще которого не найти ни на земле, ни в морских глубинах.
Везир пошел и купил язык; принес его, зажарил и подал. Понравилось царю.
В другой раз царь приказал:
Ступай и принеси мне такое кушанье, горше которого не найти на свете.
Везир пошел, снова купил язык и подал ему. Царь сказал:
Я спросил сладкое, ты подал мне язык; я спросил горькое, и ты снова подал язык.
Везир ответил:
Клянусь твоей головою, на свете нет ничего слаще языка и горше языка.

__________

И вот, о царь, находящийся при царе подобен свече, которая, освещая других, сгорает сама. Люди ненавидят того, кого любит царь, и всякими кознями добиваются, чтобы и царь его возненавидел.
Рассказал Леон притчу:

12

ДУК И ДВОРЯНИН ИЗ ВЕЧИ

Жил в стране Бечи некий дворянин. У него был сын, украшенный всяческими добродетелями. И был он прекрасен собою.
Желаю служить у дука, сказал он отцу. Отведи меня к нему и замолви за меня слово.
Отец ответил:
Я дам тебе две заповеди, поклянись хранить их, и я исполню твое желание.
Сын поклялся:
Исполню все твои заповеди. Отец сказал ему:
Не прелюбодействуй в доме твоего господина. А вторая заповедь: как услышишь колокольный звон, иди в храм и, хотя бы у тебя было спешное дело, не уходи, пока не окончится служба.
Сын сохранил в сердце своем эти слова. Отец взял и отвел его к дуку, владетелю Бечи. Юноша оказался таким хорошим слугою и возбудил в нем такую любовь, что дук предпочел его своим сыновьям и передал ему в руки все свои дела.
Однажды дук послал его по какому-то делу во внутренние покои. Супруга дука, как увидела юношу, стала умолять разделить с ней ложе. Однако тот не захотел предать своего господина.
Был там же еще один юноша, сын другого дворянина. Оба они служили у дука, как товарищи. Супруга дука соблазнила того, а этому юноше пригрозила отомстить. Вошел он во второй раз во внутренние покои по какому-то делу и увидел их вместе. Юноша удалился и ничего не сказал.
Дук пришел к жене и застал ее в большом гневе. Она сказала:
Если бы ты был мужчиной, разве посмел бы твой раб коснуться меня!
Она оклеветала юношу, который не исполнил ее желания. Дук ушел разгневанный. Наутро он приказал палачу:
Тому, кто первым придет к тебе сегодня по моему повелению и скажет: Куда ты девал то, что велено было доставить? отруби голову. Отдай ее пришедшему вслед и пошли ко мне.
Он приказал невинному юноше:
Ступай к палачу и спроси: Куда ты девал то, что велено было доставить?
Юноша пошел. По дороге он услыхал колокольный звон, вспомнил отцовский завет, свернул к церкви и оставался в ней до окончания службы. Вслед за ним дук послал того юношу, что согрешил. Он явился первым и сказал палачу:
Куда ты девал то, что велено было доставить? Палач схватил его, отсек голову и оставил ее тут же.
После окончания службы невинный юноша пришел к палачу. Тот вручил ему голову казненного, и юноша отнес ее дуку.
Дук, увидев его, очень удивился и спросил:
Где ты был до сих пор?
Юноша рассказал ему об отцовском завете и как он поклялся исполнить его,и о том что он задержался в церкви. Тогда дук заставил его поклясться и рассказать обо всем, что он видел, и, убедившись, что юноша невинен, возвысил его до себя.

__________

О царь, если господин любит своего раба, он не должен так легко верить наветам. Придворные будут стараться вредить ему всяческими измышлениями, уловками и хитростями, чтобы заставить царя возненавидеть его.
Царь сказал:
Что бы ты ни говорил, бог предназначил тебя мне. Вот знак, который ты сам дал мне во сне.
Юноша увидел свое изображение, поклонился царю и покорно последовал за ним. Они прибыли в столицу, устроили пир и предались сладостному покою.
Когда рассвело и солнечные лучи, подобно пламени, разорвали покров черной бездны и солнце разослало по земле своих светозарных вестников, царь пошел, привел Леона, вручил ему своего возлюбленного сына Джумбера и сказал:
Я вверяю его господу и тебе. Леон ответил:
Я вижу ныне знамение своей гибели. Я твой раб и готов повиноваться тебе, но не могу воспитывать твоего сына. Я полагал, что враги будут доносить вашему величеству, чтобы погубить меня, и впал таким образом в великое заблуждение!
Рассказал Леон притчу:

13

ЦАРЬ И ЖИВОПИСЕЦ

Царь Лаодокии был слеп на один глаз. У него был искусный живописец, и царь искал повода придраться к нему.
Желаю, приказал он, чтобы ты написал мой портрет, но точь-в-точь похожий на меня.
Художник сказал в сердце своем:
Вот пришел день моей гибели! Если я изображу его кривым, он казнит меня: как мог ты дерзнуть! Если изображу зрячим на оба глаза отрубит голову: непохоже-де на меня!
Он нашел такой исход: нарисовал оленя, дал в руки царю ружье, закрыл ему незрячий глаз, как будто царь целится, и поднес портрет царю. Таким образом царю невозможно было придраться к живописцу, и тот спасся.

__________

В твоем поручении я тоже вижу повод погубить меня. Кто может воспрепятствовать или кто станет тебя порицать, если ты убьешь меня сейчас же?
Царь сказал:
Ты достался мне не по моей воле, тебя послала судьба.
Леон сказал ему:
Дай мне собственноручную клятвенную запись в том, что не повелишь меня убить по наветам, пока не выслушаешь, и тогда я повинуюсь.
Царь дал ему клятвенную запись. Леон взял эту запись, оправил ее в золото и положил в шапку. Потом он выстроил себе дворец и поселился в нем. Он начал воспитывать Джумбера, учил его день и ночь и редко приводил к царю.
Однажды Леон пировал три дня и три ночи без перерыва. Он заставил прислуживать Джумбера, но не давал ему ни есть, ни пить. Тот ослабел от стояния и голода и свалился без сил. Тогда Леон приказал ему сесть и утолить голод.
Рукха, бывший заклятым врагом Леона, узнал об этом.
Рассказал он притчу:

14

ВОРОВАТЫЙ ПОРТНОЙ

Жил на свете портной, превеликий вор. Он утаивал помногу от всякой ткани, которую ему приходилось кроить. Однажды ночью приснился ему сон: будто изо рта у него выросло дерево и на его ветвях висят все украденные им куски. Проснулся, и стало ему страшно.
Он сказал сыну:
Как заметишь, что я краду во время кройки, напоминай мне о дереве.
Один знатный человек отдал ему скроить кусок редкостной златотканной парчи. Едва портной вознамерился украсть, сын напомнил ему о дереве. Портной рассердился, ткнул ему ножницы в рот и сказал:
Разве такая ткань висела на том дереве?

__________

Кто видел или слышал когда-нибудь, чтобы так воспитывали царского сына? Он упал без чувств от голода, от стояния у него потрескались пятки...
Рукха хотел донести об этом царю. Седрак сказал ему:
Рукха, я очень люблю тебя, ты мне дороже жизни, однако поступки твои меня удивляют.
И рассказал везир притчу:

15

ДВА МУЛЛЫ

Жили в одном городе два муллы. Они вечно враждовали друг с другом и никак не могли ужиться: никогда вместе не ели и не пили и старались извести друг друга.
Как-то одного из них застали в постели с чужой женщиной; схватили муллу и женщину и кинули в яму, чтобы на следующий день представить свидетелей кадию и казнить их обоих.
Узнал об этом другой мулла, враг того. Он побежал к его дому, вошел, позвал его жену, заставил ее ночью спуститься к мужу в яму, а ему сказал так:
Надень на свою жену платье той женщины, а та пусть оденется в платье твоей жены и помоги ей выйти.
Мулла поступил так, как посоветовал ему враг.
Когда рассвело, пришел кадий со свидетелями. Позвали и муллу-врага. Увидев другого муллу с женщиной, мулла-враг сказал:
Вы все, конечно, знаете, что я ему враг, но зачем вы обвиняете его понапрасну! Ведь это, оказывается, его жена!
Тогда муллу отпустили. Враждовавший с ним мулла сказал:
Ты знаешь, как и все, что я тебе враг, но я поступал так для того, чтобы никто не думал, что и я способен на злодеяние. Я спас тебя, потому что мы с тобой одной масти: ты мулла, и я мулла.

__________

Рукха, брат, зачем ты говоришь так, если ты не подобен тому человеку, почему не различаешь, что во благо твоему господину, а что ему во вред?
Рукха сказал:
О везир, как я могу не желать блага своему господину! Но этот человек похож на... И рассказал Рукха притчу:

16

ЛИС-ИСПОВЕДНИК

Пробирался куда-то лис. В местах, где некогда была деревня, остался от красильни незакрытый кувшин с синей краской. Бродил лис вокруг да около, упал в кувшин, стал карабкаться и с трудом вылез. И оказался лис выкрашенным в густой синий цвет. Пошел он дальше. Ему повстречался петух и спросил:
Что с тобою случилось? Лис ответил:
Всю свою жизнь провел я в грехе, а теперь взялся за ум, отрекся от мира, постригся в монахи и хочу пойти в Иерусалим.
Петух сказал:
Если ты отрекся от греха и хочешь предаться богоугодным делам, то возьми и меня с собою, да воздаст тебе за это господь.
Лис взял его с собою, и они пошли дальше. Встретился им коршун. Коршун сказал петуху:
Чем он тебя соблазнил? За кем ты идешь? Петух отвечал:
Лис постригся в монахи, идет в Иерусалим, и я вместе с ним.
Коршуну это понравилось, и он тоже пошел с ними. Потом повстречался им удод и тоже последовал за ними. Так собралось их четверо товарищей.
Лис привел их к норе и сладко заговорил лукавым своим языком:
Дети мои, в Иерусалим нельзя приходить без духовника, исповедуйтесь у меня в грехах, получите отпущение, и тогда отправимся в путь.
Те послушались. Лис впустил их в нору это-де исповедальня, а сам сел у входа и сказал им:
Я отпущу каждому из вас по два греха, но третьего отпустить не могу.
Они изъявили ему благодарность: .
Если отпустишь по два греха, то кто же осмелится просить об отпущении третьего?
Они считали себя безгрешными, а лис искал только предлога. И сказал он первому из своих послушников, петуху:
Бог заповедал петухам петь на рассвете, почему ты поешь иной раз после вечерней трапезы?
Петух попросил отпустить ему этот грех и обещал никогда больше не совершать его. Лис отпустил ему грех. Затем изволил сказать так:
Всякий имеет только одну жену, а тебе и десяти мало: чуть попадется тебе товарищ послабее, ты норовишь и у него отбить жену.
Петух обещал больше этого не делать, лис отпустил ему и этот грех. В третий раз он сказал:
Ты не воин и не лучник, почему же носишь шпоры? Ты ведь никогда в жизни не садился на коня.
Что было сказать петуху насчет этого третьего греха? Лис оторвал ему голову и положил перед собою. Потом он сказал коршуну:
Плохой ты певец: ни свистеть, ни щебетать не умеешь, зачем же ты вечно кричишь?
Коршун обещал, что не будет больше этого делать, и лис отпустил ему грех. Во второй раз лис сказал:
Господь определил тебе в пищу ящерицу и мышь. У какой-нибудь вдовы всего одна - единственная наседка, почему же ты отнимаешь у нее цыплят?
Отпустил он коршуну и этот грех. В третий раз он сказал:
Шесть месяцев ты самец, а другие шесть месяцев самка, что же это такое?
Оторвал он коршуну голову и положил ее перед собою.
Пока лис расправлялся с этими двумя, удод придумал такую уловку, что превзошел хитростью самого лиса. Лис спросил удода:
Кто дал тебе царский венец? Удод отвечал:
Премудрый Соломон собственноручно возложил его мне на голову.
Лис спросил его:
Кто твои свидетели? Удод отвечал:
Жирный гусь и жирная утка.
От жадности и нетерпения у лиса отшибло разум. Он подумал:
Удод мне всего-навсего на один зубок, утки же и гуся хватит на добрую неделю. Так губит каждого жадность.
Лис оставил пока что петуха и коршуна несъеденными, а сам отправился вслед за удодом. Удод предложил лису залечь в овраг и ушел.
Повстречался удоду охотник с ястребом, гончими и легавыми.
Удод уселся перед ним. Охотник хотел метнуть в него стрелу, но удод вспорхнул и опустился неподалеку от лиса. Охотники погнались за ним. Удод изловчился и заманил их в овраг. Легавые напали на след лиса, погнались за ним и так его разделали,, что не разобрать, где кости, где мясо. С превеликим трудом спас истерзанный лис свою жизнь.
Удод крикнул ему:
Что же, лис, разве я не привел тебе свидетелей? Лис отвечал:
Да постигнет еще худшая беда исповедника, который требует свидетелей.
Удод отомстил лису, но петуху и коршуну уже нельзя было помочь.

__________

Этот человек и есть такой лис, он всюду побывал. Он сотворит такие дела, что ты станешь бить себя по голове, но уже ничем нельзя будет помочь.

__________

Леон, не зная забот, охотился, пировал и веселился. Однажды он собрался на охоту. Сам сел на иноходца, а Джумберу посадил ястреба на руку и приказал бежать впереди. Он заставил его до вечера гоняться за ястребом и за птицами, которых тот подымал. На следующий день он поручил ему гончих и заставил его бегать по горам и холмам. Обувь у Джумбера износилась, ноги были изранены до того, что потекла кровь. На третий день Леон отправил его вперед скороходом. Джумбер очень устал и часто падал. Он совсем выбился из сил, но Леон все же заставил его бежать до самого дома. Рукха услыхал об этом и донес царю.
Рассказал Рукха притчу:

17

ВЕСТНИКИ НОВОЛУНИЯ

Жил некий глухой человек, пропал у него бык, и пошел он его искать. Видит, идет кто-то навстречу. Глухой стал расспрашивать встречного о быке. Однако тот был еще более глух, к тому же оказалось, что он нашел чьего-то осла.
Насчет быка он ничего не мог взять в толк и сказал:
Если осел твой, ты хоть вознагради меня за то, что я его нашел.
Так они и не столковались.
Проезжал мимо всадник. За спиною у него сидела женщина. Глухие подошли к нему, один спросил о быке, другой рассказал об осле. Всадник оказался еще более глухим, чем те двое, и решил, что они хотят похитить женщину. Он стал заклинать их:
У меня умерла жена, это ее служанка, не подумайте, что она мне чужая.
Ни один из них ничего не понял.
Они отправились к кадию, и каждый принес ему свою жалобу. Но кадий был глух от старости. Наступал рамазан, кадий решил, что эти жалобщики вестники новолуния, и сказал:
Раз они увидели луну, трубите в трубы. Так никто из них ничего и не понял.

__________

Теперь ясно, что все мы, и великие и малые, оглохли. Иначе, почему мы не понимаем, что этот человек чуть не убил отрока?
Везир убеждал его не говорить так.
И рассказал везир притчу:

18

ВОЛЯ ГОСПОДНЯ

Был человек, проживший всю свою жизнь в горах и никогда не видавший фруктового сада.
Спустился он как-то в долину, увидел сад и вошел; поглядел на всевозможные фрукты и овощи. Очень ему все понравилось, он воздал хвалу господу и сказал:
Все ты хорошо устроил, одно только плохо: дыню ты прикрепил к тоненькому стебельку, орехи же привесил к большому дереву.
Побродил он по саду и, наконец, уснул под ореховым деревом. Прилетела ворона, уселась на дерево и уронила орех. Орех упал ему прямо на лоб и ушиб его. Человек вскочил и сказал:
О господи, ты более мудро рассудил: если бы на дереве висел большой плод, он размозжил бы мне голову.

__________

Может, правильнее и лучше поступать так, как поступает Леон. А ты хочешь опозорить его перед царем.
Рассказал Рукха притчу:

19

СТРОИТЕЛИ ДЕРЕВНИ

Побратались собака и петух:
Давай-ка построим деревню. Собака сказала петуху:
Как же мы ее построим? Петух ответил:
Ты лай, я буду кукарекать, вот и построится деревня.
Пошли они в лес. Собака принялась лаять и уснула. Петух уселся на дереве и давай кукарекать. Услыхала его лиса, подошла поближе и спросила петуха:
Что ты там делаешь? Петух ответил:
Деревню строим.
Лиса сказала:
Сойди-ка вниз да отмерь мне участок для дома. Петух ответил:
Вон там лежит старшина, разбуди его, он тебе отмерит.
Лисе так , захотелось полакомиться петухом, что она потеряла всякое соображение и подошла к собаке. Собака вскочила и оторвала лисе хвост. Лиса убежала, ободранная, искалеченная, взобралась на холм и крикнула:
Я-то поплатилась за свою глупость. А удастся ли вам этак построить деревню, мы еще увидим!

__________

Вы с ним сговорились; знаю, не уйти мне от вас, вы меня погубите. Но если вы хорошо воспитаете царского
сына, я готов прослыть и невеждой.
Царь услышал и посмеялся над тем, что Седрак и Рукха никак не могут поладить и что везир поддерживает Леона.
Однажды Леон рассердился без всякого повода, схватил невинного Джумбера и тяжко избил его, дав ему пятьдесят палочных ударов. Рукха узнал об этом, впал в ярость и даже перестал, против обычного, говорить притчами. Он обратился к царю так:
Ты долго молил бога о даровании сына, и он ниспослал тебе эту милость. Но ты поручил его богом отвергнутому человеку. И вот он схватил отрока и нанес ему сто палочных ударов. В чем же провинился твой сын? Он до того ослабел, что и до вечера не протянет! Что ж, усынови Леона и сделай его нашим государем.
Много еще подобных речей произнес он; так всегда поступают враги: улучив подходящую минуту, они всячески стараются повредить тому, кого невзлюбят.
Царь очень огорчился и до того разгневался,, что яркое пламя прорвалось сквозь дым его гнева и он задрожал от ярости. Рукха еще больше раздувал тот огонь. Царь в гневе удалил от себя везира. За Леоном послали людей, которые силой приволокли его. Царь хотел его убить.
Леон дерзнул сказать ему так:
Ты не можешь убить меня, о царь, не можешь! Вот твое клятвенное обещание, я хотел его иметь и взял его ради этого дня. Я этого ждал и знал, я предвидел, что мне предстоит. Ты не можешь убить меня без суда.
Царь вспомнил о клятве и грозно сказал ему:
Будем судиться. Леон ответил:
Нет, ты прежде ветром милосердия развей пылающие уголья твоего гнева, погаси пламень его водою кротости, и только тогда я стану говорить.
Царь пришел в себя от этих слов, утих и смягчился. Леон долгое время стоял молча. Затем заговорил, и речь его была слаще соловьиного пения. Всем казалось, что во рту у него свил гнездо соловей или щебечет ласточка. Разве был в его жизни день, когда так, как сегодня, могла ему пригодиться вся его мудрость?
Леон сказал:
О царь, я весьма благодарен тебе за то, что ты возвратил покой своему сердцу, и за такое твое великодушие. До чего взволновал тебя этот человек, позорящий достоинство мужчины, но ты все же не убил меня, не выслушав.
Так вот, пусть ваше царское величество скажет, кем вам угодно воспитать своего сына царем или пастухом? Есть много пастухов, которые лучше плохих царей. Пастух должен заботиться об овцах должен пасти их там, где лучше трава, должен спокойно перегонять их с места на место, перевязывать им раны и охранять от хищников. Если он не сделает всего этого, то стадо его уменьшится.
Таким же должен быть и царь: он окружен нищими, рабами, крестьянами, дворянами, князьями, вельможами, царями и повелителями, он должен знать их обычаи, порядки, занятия, труды, горести, заботы, торговлю, еду и питье, дары и плату.
Если бы твоему сыну не пришлось так долго простоять на ногах, как узнал бы он горести рабов, слуг и виночерпиев, труд, выпадающий на долю тех, кто стоит? Царь обычно сидит. Пожелает встанет, а нет сядет. Как знать ему, что такое труд слуг, как знать, что они ради него переносят? День-деньской они стоят и терпят..
Если он не испытает голода, откуда ему знать, как голодают нищие и немощные или как другие терпят недостаток в пище? Ведь он-то каждый день ест и пьет все, что есть лучшего, и не голодает.
Пословица гласит: Сытый крошил хлеб голодному и укорял зачем ест, как свинья. Если бы твой сын не испытал, что значит идти пешим и босым, как мог бы он понять труд сокольничих, вестников и скороходов? Откуда ему взять сострадание, чтобы пожалеть их? Сам же он ездит на скакуне или иноходце или сидит в колеснице.
Если бы он не узнал горечи палочных ударов, то, разгневавшись на своих слуг и отпустив им сто или двести ударов, одним больше, другим меньше, он считал бы это ничтожным наказанием. Но я научил его понимать бедствия всех убогих, немощных и простых людей, а теперь рассудите и вы, чему еще следует его выучить?
Царь выслушал и понял его дельное слово и этими словами высказанную суть. И он раскаялся во всем дурном, что причинил Леону. Он обнял его и сказал:
Что делать, сын мой, я сожалею, что язык злых людей и забота о сыне меня взволновали.
Рассказал Леон притчу:

20

НЕСПРАВЕДЛИВЫЙ ШИРВАН-ШАХ

Сидел на троне Ширван-шах, несправедливый, безжалостный к людям, разоритель многих стран. Где бы он ни увидел челобитчика или нищего, тотчас же убивал его. Все царство было разорено.
Однажды он увидел челобитчика и приказал его убить. Человек этот сказал:
Не следовало бы меня убивать, потому что мне понятен язык всех животных и птиц.
Царю это понравилось. Приняв сказанное им за правду; он помиловал его, поручил своему везиру и приказал так:
Выучись у него сам, а потом научи меня.
Везир взял того человека к себе. Он понимал, что тот ради спасения своей жизни выдумал, будто знает язык животных и птиц, и отпустил его.
Прошли дни. Однажды ночью Ширван-шах сидел на пиру. Вдали перекликались две совы. Царь вспомнил того человека, языковеда. Он спросил везира:
А ты выучился птичьему языку у того человека? Везир ответил:
Да, выучился. Царь спросил:
Что говорят совы? Везир ответил:
У одной совы есть дочь, другая сватает ее своему сыну. Отец невесты говорит: Если ты не подаришь моей дочери на смотринах семьсот пустошей, где были когда-то деревни, я не отдам ее. Отец жениха отвечает: Если я подарю твоей дочери семьсот пустошей, то у меня еще шесть сыновей, что же я дам их невестам? Отец невесты говорит: Чего ты скупишься и сокрушаешься? Если продлятся дни Ширван-шаха, он разорит еще много деревень.
Шаху это показалось обидным, и он сказал:
Разве я так несправедлив? Везир ответил:
Так говорят совы.
После этой беседы шах стал милостивым.

__________

Подобно сему, пока жив ваш евнух, много таких дней выпадет мне на долю.
Царь сказал:
И евнух и женщина слабодушны. Забудь об этом.
Рассказал Леон притчу:

21

РАНЕННЫЙ ЯЗЫКОМ

Побратались человек и медведь.
Человек зазвал медведя в гости и задал ему пир.
Медведь, уходя, простился с хозяином. Человек поцеловал медведя и приказал жене поцеловать его.
Однако, когда жена почувствовала зловонный медвежий дух, она плюнула и сказала:
Не терплю вонючих гостей!
Медведь ушел. Некоторое время спустя человек отправился его проведать и взял с собою топор:
Нарублю дров да притащу домой, сказал он.
Медведь вышел его встречать, и они ласково приветствовали друг друга каждый, как ему было свойственно. Затем медведь стал настойчиво просить человека:
Ударь меня топором по голове, порань меня. Человек отнекивался, медведь не отставал.
Тогда человек хватил медведя топором и поранил ему голову. Медведь ушел в лес, а человек возвратился домой.
Месяц спустя они снова встретились. Голова у медведя успела уже зажить, и он сказал человеку:
Братец, рана, которую ты мне нанес топором, зажила, но не зажило сердце, раненное языком твоей жены.

__________

О царь, язык, а не что иное убивает человека. Безвременно пораженного языком язык уже не воскресит. Рана, нанесенная языком, неисцелима.
Леон добавил:
Пословица говорит: Звон стрелы, попавшей в другого, для тебя подобен трубному звуку. Кто посочувствует мне в том, что случилось со мною?
Царь ответил:
Произошло это по ошибке, не вспоминай больше об этом.
И рассказал царь притчу:

22

РАССКАЗ О СОБАЧКЕ

Был царь, и был у него злоязычный слуга, да такой, что ни одно доброе слово не сходило с его уст.
Царь уходил в поход лет на пять и сказал этому злоязычному слуге:
Произнеси хотя бы одно-единственное доброе слово, и, возвратясь, я подарю тебе новую одежду.
Злослов отвечал:
А если не возвратишься, кто мне ее подарит, я же задаром потеряю доброе слово?
Царь ушел в поход. Прошло два года. Злоязычный человек стосковался по царю и отправился повидать его.
Прибыл он на место. Царь первый его увидел и приказал своему везиру:
Вон идет смердящая глотка, не спрашивай его ни о чем, он ведь расскажет только злое. Спроси, как поживает моя собачка.
Человек тот подошел и облобызал землю у ног царя. Везир спросил его:
Эй ты, злорад, как поживает царева собачка? Тот ответил:
Околела. Везир спросил:
Что с нею случилось? Он ответил:
Пал белый царев верблюд, собачонка нажралась
его мяса и подохла. Везир спросил: , Отчего же пал верблюд? Он ответил:
Царева мать скончалась, мы положили покойницу на верблюда, чтобы довезти до гробницы, и он пал.
Огнем обожгло царю сердце, он спросил:
Что же убило ее? Какая была у нее болезнь? Человек тот отвечал, рыдая:
Солнцеликая царица покинула сей мир, и скорбь по ней убила вашу мать.
Царь спросил:
Но она-то чем болела? Он отвечал:
Ваши сыновья и дочери погибли от оспы, и ее сломило горе по детям.
Тогда царь спросил:
Значит, от дома моего ничего не осталось?
Он ответил:
Когда я был там, в твой дворец ссыпали полову, не знаю, что было дальше.
Все, что он сказал, оказалось ложью, он придумывал ложь, чтобы огорчать людей.

__________

И вот, мой Леон, речи такого человека не могут никому повредить, если сама судьба не ополчится против человека. Пословица говорит: Дай мне счастливую судьбу, и там хоть в навоз закопай.
Рассказал Леон притчу:

23

ХАЛИФ И АРАБ

Халиф багдадский охотился и, пустившись вскачь, отбился от своих вельмож. Оставался при нем только везир. Халиф сильно проголодался. В одном пустынном месте они увидели черный шатер, подошли к нему,оказалось, живет в нем араб, а имущества у него три козы, и больше ничего нет за душой. Они сошли с коней и спросили чего-нибудь поесть. Араб заколол козу, сварил мясо, принес и предложил им. Халиф не съел ничего, кроме мозгов.
Араб спросил везира:
Почему халиф ничего не ел? Везир отвечал:
Такая у него привычка, он не ест ничего, кроме мозгов.
Араб встал, заколол остальных двух коз, приготовил мозги и подал халифу. Везир сказал халифу:
Ваше величество видит, что сделал этот бедный, смиренный араб? Так не поступит и щедрый богач. Сколько бы ни истратил богач, клянусь своей головой, у него останется в тысячу раз больше, а у этого не было ничего, кроме коз, и он их всех заколол и зажарил для тебя.
Халиф отдал арабу свой посох и приказал:
Приходи ко мне, никто не посмеет закрыть перед тобою мою дверь, я осыплю тебя милостями.
Халиф уехал в тот же день, а назавтра араб, прихватив с собою посох, отправился к нему, отворил дверь и вошел. Халиф молился, стоя спиною к дверям. Он не видел араба. Араб спросил:
Что делает халиф? Он то падает ниц, то встает. Слуги объяснили:
Он молится.
Араб не только не умел молиться, но даже не слыхал имени бога. Он спросил:
О чем он просит? Они ответили:
Он молит бога о богатстве. Тогда араб сказал:
Если он просит другого, стоит ли мне его просить? Я попрошу того, у кого он просит, и он мне даст.
И ушел.
Халиф не узнал ни о том, что араб приходил, ни о том, что он ушел.
Араб воротился в свой шатер и стал проделывать то же самое, что проделывал халиф, приговаривая при этом: Ты, кого халиф молит о богатстве, даруй его и мне, я же бедный.
Прошло несколько дней. Араб снял свой шатер и разбил его в другом месте. Когда он копал землю, чтобы поставить шатер, открылась глубокая яма, наполненная серебром и золотом. Он засыпал яму, взял посох, пошел к. халифу и склонился перед ним. Халиф сказал:
Почему ты до сих пор не приходил ко мне? Араб рассказал ему все, как было.
Я помолился тому, кому ты молился, и он даровал мне яму, полную серебра и золота. Дайте мне писца, пусть возьмут клад и доставят его вам.
Халиф приказал послать писца и пересчитать сокровища. Тогда везир посмотрел на него и сказал:
Были три козы у бедного араба, и он заколол их ради тебя; ты обещал наградить его, но он ни о чем тебя не просил; бог ему дал, а ты отнимаешь у него и это?

__________

О царь, эту притчу я рассказал тебе к тому, что судьба благосклонна к человеку, если благосклонен к нему его господин. Если бы ты меня убил, злосчастной была бы моя судьба.
Царь сказал:
Горечь подступила к сердцу и привела к этому; хоть бы не знать мне впредь горя, вот о чем молю я бога.
Рассказал Леон притчу:

24

ПОИСКИ ЧЕЛОВЕКА, НЕ ЗНАВШЕГО ГОРЯ

Был некий великий царь, щедрый, любивший пиры, гроза всех непокорных ему. Был у него мудрый и красноречивый везир.
Царь спросил везира:
Великие заботы терзают меня, хочу, чтоб ты нашел человека, который каким-нибудь способом облегчил бы их бремя.
Везир отвечал:
Нет на земле человека, который бы не знал забот и горя. Ты царь, в твоих руках все, что приносит радость. Развлекайся, как тебе угодно.
Царя это задело, и он сказал:
Как же так? Неужели нет на свете человека, не знающего забот и горя? Везир ответил:
Нет такого, клянусь твоим величием.
Царь не стал его слушать, покинул трон, надел другую одежду, сел на коня, взял с собою немного золота и уехал. Никого он не позвал с собою ни раба, ни гонца, ни вельможу.
Он объехал все страны мира и очутился возле сада дивной красоты. Каких только чудес не было там за оградой из белого мрамора! Он вошел и увидел луг, подобный изумруду; на нем благоухали цветы. До царя доносились соловьиный рокот, пение дроздов, щебет ласточек. Ничего приятнее не могло услышать человеческое ухо, ничего прелестнее увидеть глаз. Посредине сада стоял разукрашенный шатер; вокруг сладостно струились родники и ручьи. Десять человек сидело под шатром, стариков и молодых; стол с яствами стоял перед ними, они предавались шумному веселью. Воедино сливались благоуханье цветов и плодов, птичьи голоса и сладость вина. В людях этих нельзя было обнаружить ни признака скорби.
Царь подошел. Они приветствовали его, усадили и задали ему пир, прекраснее которого невозможно себе представить. Так пировали они три дня кряду. Царь сказал им:
Я искал людей, не знающих горя, и вот нашел вас. Они отвечали:
Ничего, кроме этих пиров, не осталось у нас в жизни. Ты напрасно трудился!
Каждый поведал ему историю своих горестей.
Первый сказал:

25

ЦАРЬ АРАВИЙСКИЙ

Я был царем Аравии и обладал несметными богатствами. Когда я уходил на войну, главный мой повар сказал мне: У меня девять тысяч верблюдов, но их недостаточно для того, чтобы перевезти твою кухню, прикажи дать больше. Вот каково было мое богатство!
На следующий день мы сразились с врагом. Враг победил меня, истребил мои войска и взял меня в плен. Они не узнали во мне царя и, связав, бросили в конюшню.
Пришел конюх, сварил мясо в маленьком котелке и вышел. В дверь вбежала собака и стала лакать из котла. Я крикнул, желая ее прогнать. Она нечаянно всунула голову в дужку котла, подняла его и утащила. Я громко рассмеялся. Возвратился конюх и спросил, чему я смеюсь. Я ответил:
Вчера и девяти тысяч верблюдов было мало, чтобы везти мою кухню, а сегодня она и одной собаке под силу. Вот чему я смеюсь.
Признав во мне царя, отпустили меня. Стыд помешал мне вернуться домой, и вот здесь я набрел на этот сад. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Второй сказал:

26

СЫН КОБУЛЕТСКОГО ЦАРЯ

Я сын кобулетского царя, у меня было много всякого добра.
Был у меня один могущественный враг. Я превосходил его отвагой, он меня богатством. Была у меня жена. Утренняя звезда меркла рядом с нею. Брови ее были чернее воронова крыла. Майская роза из зависти к ней не спешила распуститься и, мечтая перенять цвет ее лица, куталась в свежие серебристые покровы. Кипарис дивился стройности ее стана. Я обладал ею и был счастлив.
Однажды, когда я уехал на охоту, пришел мой враг он был царским сыном и похитил ее. Не помогла мне моя отвага.
И вот я покинул свое царство. Стыдно мне было оставаться в нем, и я пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Третий сказал:

27

ЕВНУХ ПРОТИВ ВОЛИ

Я римлянин, был богат и знатен, владел поместьями и городами. Не было у меня других забот на дню, как охотиться и пировать, пить и есть, наряжаться и дарить.
Готовился я справить свадьбу и пошел в баню. Сбривая волосы на теле, я сделал неверное движение и бритвой отсек себе член. Постыдился я возвратиться домой и вот пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Четвертый сказал:

28

СЫН ГРАНДУКА

Послушайся моего совета, возвратись лучше домой и займись своими делами, потому что наши скорби тяжелее, чем их может выразить человек и чем в силах высказать язык.
Царь стал умолять чтобы он рассказал о себе.
И он рассказал:
Я сын могущественного дука. Отец любил меня так сильно, что отдал бы свою душу, только бы избавить меня от горя. Он дал мне в жены дочь одного знатного человека, такую красавицу, что и месяц в полнолунье не мог с нею сравниться. Я очень полюбил ее. Однажды я вошел к ней нежданно: рядом с моею женою сидел мой раб и забавлялся с нею. Увидев меня, они убежали. Я призвал этого раба, отдал ему женщину и сказал ей так:
Ты не достойна оказанной тебе чести, так пусть и не будет ее у тебя.
Как мог я, опозоренный, предстать пред моим отцом? Я пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Пятый сказал:

29

ПОБЕЖДЕННЫЙ ВОЕНАЧАЛЬНИК

Я был спаспетом кесаря. Кесарь повелел мне выступить в поход. Мы сразились с врагом. Мое войско потерпело поражение, я один спасся бегством. Разгневанный кесарь приговорил меня к смерти. Мне удалось ускользнуть от стражи. Во время бегства пал подо мною конь; усталый, я пешком добрался домой. Но жена у меня была уродливая, болтливая и злоязычная. Она всячески поносила меня; я не мог оставаться с нею и пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Шестой сказал:

30

ЖАДНЫЙ КАМЕНОТЕС

Я был каменотесом и зарабатывал ежедневно по одному аспанури. На эти деньги я покупал питье и еду, подавал нищим, кормил их, ел сам, а остатки кидал собакам. Я ничего не сберегал на завтра. Так жил я изо дня в день.
Однажды пришел ко мне в гости некий божий человек, увидел, как я живу и работаю, и воззвал к богу:
Зачем ты держишь в нищете раба своего? Дай и ему разбогатеть.
Ангел ответил ему:
Мы знаем его нрав: если даруем ему богатство, он все равно не управится с ним.
Оказывается, божий человек поручился за меня. Я не подозревал ни о богатстве, которое должно было выпасть на мою долю, ни о благодеянии, которое было мне оказано. Однажды я откалывал камень от скалы. Показалось отверстие. Я проломил его и нашел несметное сокровище много отличного золота. Я тайком перетаскал его, ушел в чужую страну и так возвысился, что меня сделали великим везиром при царе той страны. Перед моей дверью стояло сто стражей с золотыми жезлами. Я не вспоминал больше ни о нищих, ни о боге, до того стал жаден.
Ангел рассказал об этом моему поручителю и послал его ко мне.
Он пришел к моим дверям, чтобы повидать меня и вразумить. Но разве кто допустил бы ко мне? Его сильно избили и прогнали. Тогда ангел сказал моему поручителю:
Что скажешь теперь о том, за кого ты поручился? Он ответил:
Что делать? Моя вина, поступайте со мною, как хотите.
Если ты не будешь в обиде, я заставлю его снова поискать свою кирку, не то он натворит еще худших дел, потому что богатства и почести не всякому по плечу. Лучше ему быть бедняком.
А я даже не довольствовался тем, что у меня было. Я задумал убить царя и овладеть его царством. Царь узнал об этом, умертвил всех моих людей и отобрал мое имущество. Я бежал и попытался снова удовольствоваться тем, что приносит мне моя кирка, но страха ради не решился оставаться на месте и пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Седьмой сказал:

31

МУЖ, У КОТОРОГО ПОХИТИЛИ ЖЕНУ

Я перс и был богатым, именитым купцом. Была у меня жена такой красоты, что утренняя заря уступала ей в своем блеске. Ее косы были подобны аркану, и стройна она была, как тростник. Я поселил жену в доме, поистине достойном ее.
Слава о ней дошла, как оказалось, до сына эдесского царя. Нарядившись богатым купцом, он пришел ко мне и сказал:
Давай побратаемся, поклянемся друг другу. Продай с выгодой мои товары, помоги мне нажиться, и я уеду, преисполненный благодарности.
Я принял его речь за правду, оказал ему великий почет, поселил его в доме по соседству со мною. . Но он разыскал старуху ворожею и стал засылать ее ко мне в дом. Женское сердце податливо, и он обольстил мою жену. Женщина предпочла быть царицей, а не женою купца и дала согласие.
Царский сын вырыл ход от своего жилья к моему дому. Он взял у моей жены серьгу, принес ее мне и сказал:
Я только что купил ее, какая ей цена?
Я тотчас же узнал серьгу, но не подал виду и сказал:
Хорошо купил!
Я поспешил домой посмотреть, где серьги. Однако, прежде чем я успел возвратиться, он, пройдя подземным ходом, отдал серьгу моей жене. Я пришел домой и попросил ее показать мне серьги.
Она принесла их, и я изумился. Я рассказал жене, что видел только что такую же серьгу. Но в сердце своем она таила дьявольские козни и ответила мне так:
Драгоценности так же похожи друг на друга, как человек на человека.
На следующий день он принес мне ожерелье. Я узнал ожерелье жены, опять пошел домой и увидел его. Жена сказала мне то же, что вчера, и я подумал, что и в самом деле тот человек купил другое, схожее ожерелье. Он показывал все новые и новые предметы, которые принадлежали мне, но я не подозревал обмана. Однажды он сказал:
Я купил женщину и хочу взять ее в жены. Приходи посмотреть: если она понравится нам обоим, я женюсь на ней.
Я пришел, взглянул и ужас объял меня. Я сказал самому себе: Он ведь показывал мне вещи, схожие с моими, поэтому может статься, что и эта женщина похожа на мою жену; если я скажу хоть одно слово и потом она окажется дома, мне будет стыдно.
Я сказал, что женщина мне нравится, и поспешил домой. Пока я дошел, моя жена успела возвратиться подземным ходом. Оказалось, что над отверстием хода было постлано ложе, мог ли я догадаться, что существует этот путь? Я вошел, она была дома; я удивился и рассказал о сходстве с нею той женщины. Она оскорбилась и сказала мне так:
Даже утренняя заря не сравнится со мною. Верно, вид распутной девки замутил твои глаза, и ты уподобляешь ее мне!
Я вышел из дому, тот человек простился со мною и сказал:
Будь моим дружкой, сопровождай меня!
Я снарядился в дорогу, оставил жене деньги на обычные расходы. Он вывел женщину, взял меня с собою как дружку, и мы отправились в путь.
Я ни о чем не догадывался, пока не возвратился домой. Что мне было делать? Разве мог я после этого оставаться дома? Я пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Восьмой сказал:

32

НЕСЧАСТЛИВЫЙ ЦАРЕВИЧ

Я сын валашского царя. Меня воспитывали так, как положено у царей. Мой отец сватал за меня дочь одного знатного человека, но она умерла во время сватовства. Он посватал другую, и эта умерла тотчас же после обручения. Посватал третью царскую дочь; позвали меня на пир умерла и царская дочь. Отец посватал четвертую и привел ее. Красотою она была подобна Сатурну. Щеки ее были прекраснее граненого яхонта, глаза соколиные. Но и она умерла сейчас же после свадьбы. Он обвенчал меня с пятой, которая была еще красивее. Она зачала, родила младенца, и оба они умерли. Отец сказал мне так:
Что же мне делать, сын мой, я готовил тебя в цари, но судьба твоя так превратна. Кто в силах распутать ее узел? Твой жребий никому не постичь. Уйди от меня.
Я пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Девятый сказал:

33

БУГДАНСКИЙ ВЕЛЬМОЖА

Был я вельможей в Бугдане. Было у меня девять сыновей, и не знал я счету своим богатствам. Была у меня неприступная для врагов крепость. Никого, кроме бога, я не боялся, ни от кого не ждал измены и нападения. Восемь моих сыновей были покорны мне, и только девятый был очень строптивый и злой.
Болезнь закралась в мой дом. Она погубила мою супругу, дочерей и восемь покорных сынов. Остался мне тот непокорный и проклятый, но он был мне сын, не мог же я убить его? Он роздал мои сокровища чужим людям, привлек их на свою сторону, а меня изгнал. Мне нельзя было оставаться там, и я пришел сюда. Посуди теперь сам, я ли не знаю горя?
Десятый сказал злобно:
Если ты царь, зачем покинул свое царство и без толку скитаешься по свету? Если у тебя есть стыд, неужели не пресытился столькими позорными речами? Пристойно ли царю слушать их? Уходи! Пока я жив, не расскажу тебе моей истории, и никто не заставит меня это еде- лать. Лучше иди управляй своим царством.
Тогда один из них сказал:
Если ты царь, зачем покинул свое царство?
Царь ответил:
Я искал человека, который не знает горя. Второй сказал:
Если ты царь, почему же ты такой невежда? Нет среди рожденных женщиною человека, не знающего горя.
Царь ответил:
Мой везир много толковал об этом, но я не стал его слушать.
Третий сказал:
Если у тебя такие разумные слуги, предоставь им управление царством, и повинуйся им. Четвертый сказал:
Потому-то и пошел ты скитаться ради столь прекрасного царственного дела, что не слушался своих везиров!
Пятый сказал:
Если ты скитаешься из-за столь недостойных дел, почему твой отец не сделал тебя скороходом?
Шестой сказал:
Если бы ты не был нищим, ты не позволил бы себе скитаться и бродяжить без дела!
Седьмой сказал:
Если бы он был царем, он послал бы на поиски слуг, а сам спокойно сидел бы дома.
Восьмой сказал:
В чем вы его обвиняете и зачем вы досаждаете ему? Нечего ему было делать, вот он и ушел. Есть такая пословица: Дурная работа лучше дурного безделья.
Девятый сказал:
Дай вам бог испытать такое же гостеприимство, какое вы оказали ему! Царь пожаловал к вам, а вы его укоряете.
Десятый сказал:
Он достоин поношения, а вы только укоряете его? Царь покинул те места и возвратился в свое царство.
Он осыпал почестями своего везира и рассказал ему все, что с ним произошло.
Леон сказал царю:
О царь, нет на свете человека, который не знал бы горя. Если каждый раз, когда тебя одолевает горе, ты не выслушаешь человека, что же с ним будет и что он скажет потом о тебе?
В царях богу угодны три добродетели: кротость, смирение и великодушие. Приемлет господь благосклонно от царей: неподкупное правосудие, великое милосердие и любовь ко всем.
Народы ожидают от царей: справедливой суровости, чистосердечной правды и неистощимой щедрости.
Вельможи ценят в царях: достойное, ласковое обращение, сочувствие в горе и в радости, приятные пиры.
Воины желают от царей: быстрого коня, надежного оружия и признания заслуг.
Нищие жаждут от царей: широко раскрытых дверей, обильной милостыни и доброго напутствия.
Слуги домогаются от царей: уставленного яствами стола, своевременного вознаграждения и пренебрежения к наветам.
Везиры хотели бы от царей: внимания, готовности выслушивать их и согласия следовать их советам.
Просители добиваются от царей: благосклонности к жалобам, неторопливости и нелицеприятия.
Купцы ожидают от царей: уменья судить о драгоценных камнях и тканях, расплаты сообразно стоимости и запрещения брать бесплатно.
Путешественники ищут у царей: защиты от разбойников, взимания пошлины согласно закону и безопасности в караван-сараях.
Оклеветанные умоляют царей: об очной ставке с клеветниками, о приговорах, выносимых без гнева, и о праве защищать себя.
Узники взывают к царям: о прощении вины, о милосердии вместо гнева и разрешении лицезреть царя.
Это и есть закон для царей, это и есть их дар народам, это и есть надежнейшая опора их войска, это и есть защита их городов. Кто это исполнит, тот вместе со страной своей утвердится на прочном основании.

__________

Рукха, евнух, сказал Леону:
Если ты знаешь столько хорошего об обязанностях дарен, разве не лучше было бы выучить этому Джумбера, вместо того чтобы избивать его и морить голодом?
Рассказал Леон притчу:

34

БЕЗБОРОДЬШ И КАДИЙ

Жил в одной деревне безбородый человек, видом своим напоминавший скопца, и был он очень беден. Была у него только одна хорошо откормленная корова. Он сказал своей жене:
Продам я корову, может быть удастся купить одежду для себя и для тебя.
Погнал он корову в город; и встретился ему по пути другой безбородый. Тот стал с ним торговаться и предложил за корову три марчили, а хозяин коровы требовал четыре. Так им и не. удалось столковаться.
Тогда безбородый горожанин ушел, обегал все рынки и сказал мясникам:
Безбородый человек ведет на продажу хорошо откормленную корову. Говорите ему все в один голос: Это коза, мы и заплатим за нее столько, сколько стоит коза.
Потом отправился к кадию, рассказал ему о безбородом, пообещал коровью шкуру.
Мясники, как увидели приближающегося к ним человека с коровой, стали предлагать ему полмарчили,
Продан нам эту козу, говорили они. Безбородый обиделся и ответил им:
Корову величиною с верблюда вы норовите купить по цене козы! Те отвечали:
Это и есть коза.
Поспорили и пошли к кадию, пусть он рассудит. Но кадий подтвердил, что это коза. Он ведь рассчитывал получить шкуру на обувку, и кто позволил бы рассуждать безбородому?
Дали ему полмарчили, отобрали корову и закололи ее. Безбородый, опечалившись, сказал:
Пословица гласит; Хозяину козла и хвоста не досталось, отдайте мне по крайней мере хвост.
Взял он хвост и ушел.
Спустя некоторое время у кадия умерла жена. Безбородый прослышал об этом. Он взял у своей жены шаль и платье, переоделся женщиной, опоясался под платьем коровьим хвостом и пришел к дверям кадия. Кадий вышел, увидел женщину и принял ее за просительницу. Она ска-зала ему так:
Я не просительница, я вдова, осталась без опори и хочу наняться к тому, кто станет меня кормить.
Кадию это было весьма на руку, потому что он остался без жены. Он ввел ее в дом и сказал слугам:
Ступайте на эту ночь по домам, отдохните. Он хотел лечь с нею.
Когда они остались одни, женщина сказала кадию:

Разденься догола, иначе я с тобою не лягу, такая уж у меня привычка.
Кадий дался в обман и разделся догола. А безбородый снял коровий хвост и сказал ему:
Кадий, чей это хвост? Кадий отвечал:
Коровин. Безбородый сказал:
Зачем же ты заставил меня продать корову по цене козы? -
Сказав это, он кинул кадия на землю и избил его хвостом до полусмерти. Слуги были далеко, помочь было некому.
Безбородый покинул дом и удалился. Поутру слуги долго ждали, но кадий не появлялся. Они вошли в дом и видят: лежит кадий весь опухший, женщины же при нем нет. Они с большим трудом привели его в сознание и узнали обо всем, что произошло. Поправившись, кадий собрался в баню, чтобы натереть избитые места целебным бальзамом.
Безбородый узнал об этом, пришел к содержателю бани и сказал:
Я весьма искусный цирюльник, позволь мне здесь прислуживать.
Содержатель бани с приятностью выслушал его и сказал:
Какой ты счастливец, ведь сегодня сюда пожалует кадий!
Безбородый опоясался под передником коровьим хвостом и стал ждать.
Пришел кадий. Цирюльник всячески старался угодить ему. Кадий остался доволен и потребовал, чтобы тот умастил его. Цирюльник сказал слугам:
Сейчас я начну его натирать. Но если он будет стонать и кричать от боли, пусть никто из вас не входит, я сам выйду и скажу, если он чего-нибудь пожелает.
Так он обманом удалил слуг, вытащил коровий хвост и спросил кадия:
Чей это хвост?
Кадий умолял, клялся щедро одарить, но безбородый все-таки избил его до полусмерти. Затем цирюльник вышел и сказал слугам:
Он спит, не входите, не будите его... А я принесу еще лекарств.
Безбородый оделся и ушел. Когда слуги вошли, то увидели, что кадий вовсе не натерт мазями, а лежит избитый и весь распухший. Его подняли, положили на войлок, отнесли домой и уложили в постель. Придя в сознание, кадий сказал:
Не будет мне здесь житья от этого безбородого. Он снова заманит меня и какую-нибудь опасную ловушку. Наймите верблюдов, я уеду в Каабу.
Они принялись искать, а безбородый уже нанял у кого-то верблюдов на три дня и сам провел их мимо ворот кадия. Его спросили насчет верблюдов, и он ответил: Я ищу кого-нибудь, кто бы их нанял.
Слуги обрадовались, доложили кадию и наняли тех верблюдов. Пристроили к спине одного из них сиденье; кадий уселся и, забрав все свое имущество, густился в путь.
Погонщик верблюдов рассказывал ему в пути сказки, кадий был доволен.
Кадий приказал слугам:
Идите вперед в деревню и приготовьте ночлег, ячменя, соломы и чего-нибудь поесть. А мы с погонщиком не спеша поедем вслед.
Когда слуги удалились, безбородый рассказал ему в виде сказки обо всем, что произошло между ним и кадием. Кадий сказал:
Я уже не раз это слышал, расскажи мне что-нибудь Другое.
Безбородый ответил:
Но я буду говорить о том, от чего болит мое сердце, какое мне дело до другого!
Он сбросил кадия с верблюда и бил его коровьим хвостом до тех пор, пока тот не испустил дух, потом, повернув обратно, захватил с собою верблюдов и все имущество кадия и удалился.

__________

Знаю я, царь, что твой Рукха готовит мне нечто подобное; так избавь меня теперь же от него и отпусти.
Рассказал царь притчу:

35

СИЛА ЕДИНЕНИЯ

Жил некий великий царь. Было у него тридцать сыновей. Когда пришел час его смерти, он позвал к себе сыновей, приказал подать тридцать стрел, перевязал их крепко накрепко и попробовал согнуть, они гнулись, но не ломались. Тогда он стал гнуть их поодиночке и переломал все до единой. Он сказал сыновьям:
Если вы будете держаться друг друга и жить в согласии, врагу так же не удастся сломить вас, как мне связанные стрелы. Но если вы разделитесь, враг сокрушит всех поодиночке и истребит вас самих, ваших родичей и доброжелателей.

__________

Так и с вами. Если вы будете жить в согласии, то и царство мое будет незыблемым. Но так как вы враждуете, то погубите мое дело.
Правила для везиров: они должны быть единодушны, сколько бы их ни было; разум и совет одного, каким бы мудрым он ни был, без совещания с товарищем не могут быть безошибочны; невозможно не совершить хотя бы одного тяжкого промаха, а от одного промаха может произойти много вреда. Вот почему всегда следует предпочесть совет двоих или троих. Везиры должны любить друг друга. Не годятся везиры, которые враждуют и полны неприязни к людям.
Если везир предан государю, он должен обратить своего врага в друга, должен простить ему хотя бы тяжкое оскорбление; они должны объединиться сердцами, и царство их повелителя будет незыблемым.
Везир должен хранить тайны. Если между везирами вспыхнет вражда, они, взаимно враждуя, выдадут тайну. Они начнут клеветать и обвинять друг друга: Вон тот, нет, вон этот раскрыл ее. Всякий везир должен стремиться к тому, что более всего полезно для повелителя и его царства. Если царь окажет милость одному, другой, его недруг, станет изменником. Везир должен быть благочестив, должен быть советником, исполненным благоразумия и мудрости, но когда человек видит своего врага, сердце его закипает, и он теряет разум и сообразительность. Везиры должны взвешивать каждое слово другого и принимать наилучшее решение. Люди, враждебные друг другу, никогда не взвешивают чужих слов. Стоит им взвесить их, и они сблизятся.
Везиры могут укрепить царство, но могут погубить и царство и царя.
Леон сказал царю:
Ваше величество изволит изрекать истину. Но этот скопец заставил меня пожалеть о том, что я имею честь состоять при тебе.
И рассказал Леон притчу:

36

ВОЛК В КУЗНЕЦАХ

Однажды волк напал на осла и хотел его сожрать. Осел сказал ему:
Знаю, ты съешь меня, но исполни мое последнее желание: у меня в копыте застрял осколок гвоздя, вытащи его.
Волк разинул пасть и потянулся к ноге осла, чтоб вытащить осколок. Осел лягнул обоими копытами и выбил ему зубы. Таким образом, волк уже не мог съесть осла.
Волк сказал:
Отец-то мой был чувячником, нечего мне было лезть
в кузнецы.
Рассказал Рукха притчу:

37

СЫН ТАВРИЗСК0Г0 ВОРА

Был в окрестностях Тавриза вор; когда ему ничего не попадалось под руки, он выкапывал мертвеца, снимал саван, красил его и сбывал. Жители той страны так тяжко от него страдали, что стали желать ему смерти. Умер этот человек, остался после него сын. И стал он таким вором, подобного которому не было на свете: он выкапывал мертвеца из могилы, снимал саван, а мертвеца сажал на кол. Жители той страны стали добром поминать его отца: тот, говорили они, снимал саваны, но по крайней мере не сажал покойников на кол.
Клянусь головою царя, ты заставишь нас поминать добром твоего отца, ибо ты превзошел его.
Рассказал Леон притчу:

38

ЗЛОВРЕДНЫЙ ПОКОЙНИК

В одной деревне, в стране Кларджети, был глашатай, человек злой, раздражительный, враждовавший со всеми. Он притеснял деревню и вконец разорил ее: измышлял какую-нибудь вину, доносил татарам, и те взыскивали с жителей много серебра.
Но вот настал день его смерти. Он созвал к себе всю деревню и сказал так:
Во многом я виновен перед вами, и так как вы при жизни моей не могли мне отомстить, то заклинаю вас богом: когда умру, накиньте мне на шею веревку, выволоките из дому и повесьте на дереве.
Жители поддались на его уловку и, когда он умер, поступили с ним так, как он завещал. Какой-то татарин, увидев висевшего на дереве глашатая, пошел и сказал кадию: Повесили нашего глашатая.
Татары послали своих людей в деревню и взыскали с жителей тысячу марчили.
Все стали бранить глашатая:
Он грабил нас при жизни, а после смерти совсем разорил.

__________

Ты хочешь, подобно ему, загубить меня, пока жив, а мертвый повредишь и того хуже. Знаю, мне не спастись от тебя.
Рукха сказал Леону:
Не стремлюсь я к тому, чтобы тебя умертвили или изгнали. Я хочу лишь наилучшего для своего царя; но если ты останешься при нем, это причинит большой вред.
Рассказал Рукха притчу:

39

ЖЕМЧУЖНИЦА И РАК

Когда жемчужница плавает в море, она раскрывает рот, увидав же рака тотчас его закрывает.
Рак, подплыв к жемчужнице, приставляет клешню К самому ее рту. Стоит ей слегка приоткрыть рот, и рак тотчас же засовывает клешню, постепенно забирается внутрь и выедает все, что есть в ней живого.

__________

Ты желаешь того же, но еще не нашел жемчужницы с раскрытым ртом, вот почему в твоих словах столько кротости.
Рассказал Леон притчу:

40

ПРОДАВЕЦ ФРУКТОВ И ПАСТУХ

В городе Багдаде был такой обычай: кто придет к торговцу фруктами и даст два гроша, может есть хурмы, сколько ему захочется.
И вот пришел пастух, живший за городом, дал продавцу, сколько полагалось, уселся и съел хурмы на полмарчили.
Продавец сказал ему:
Не ешь так много, у тебя, брат, заболит сердце.
Пастух ответил:
Не беспокойся обо мне, я знаю, у кого от этого болит сердце.

__________

Так вот, я тоже хорошо знаю, кому мое пребывание здесь вредно или полезно, приятно или неприятно. Царь сказал Леону:
Вижу, что ты красноречив и сладкоречив, и вы с приятностью проводите время в беседе. Но я до сих пор не ведаю, какие знания приобрел мой сын. Покажи мне его.
Леон ответил:
О царь, пошли за ним, вели ему прийти, расспроси обо всем и узнаешь.
Послал царь паличника, приказал позвать своего сына Джумбера, но тот не пришел. Он послал начальника царских палат, но царевич не пришел и с ним. Послал старшего стольника, но и с ним он не пришел. Послал везира, но царевич не пришел. Тогда он послал хранителя казны.
И вот Джумбер сел на слона и прибыл. Он сошел со слона, развязал пояс, кинул его на слона, собрал в одну руку пригоршню земли, в другую взял камень, поднес и то и другое отцу и, склонившись перед ним, облобызал его руку.
Сказал царь своему сыну;
О жизнь моего сердца, свет моих очей! Я послал за тобою паличника, почему же ты не пришел?
Джумбер ответил:
Я не чувствовал за собою никакой вины. Царь сказал:
Я послал за тобою начальника палат, и ты не пришел. Джумбер ответил:
Я не раб, он не властен надо мной. Царь сказал:
Почему ты не пришел со старшим стольником? Он ведь знатнейший из моих князей.
Джумбер ответил:
Кто же тут хозяин, если мне идти за стольником, приглашающим гостей?
Царь сказал:
Почему ты не последовал за моим везиром?
Джумбер ответил:
Разве я домогаюсь престола? Боже меня сохрани, везир должен находиться при царе.
Царь сказал:
Почему же ты пришел с хранителем казны, ничтожным слугой и негодным воином?
Джумбер почтительно сказал;
Для других он ничтожен, и к ним посылать его не следует, но за мною нужно было послать хранителя сокровищ: я ведь твое сокровище, твой клад, твое богатство.
Царю понравились эти слова, и он спросил Джумбера:,
Почему ты прибыл ко мне на слоне? Джумбер ответил!
Этого требует достоинство, потому что человек царского рода и вельможа должны сидеть высоко.
Везир сказал ему:
Почему ты снял пояс и оставил его на спине слона? Джумбер ответил:
Когда царь или вельможа поспешно покидают свое место, они должны оставить там, где сидели, знак своего величия и помнить, что место это превыше звезд; в противном случае его покинут все окружающие.
Пословица гласит: Камень тяжел, пока лежит на месте, сдвинешь с места и станет легким. Отец сказал ему:
Почему ты поднес мне землю и камень? Сын отвечал:
Земля означает: каким бы великим и могущественным царем ты ни был, знай: ты прах и в прах обратишься; угодное богу ты должен предпочитать угодному людям. Камень же означает: если ты не пользуешься своими сокровищами, тогда для тебя нет никакой разницы между золотом и камнем.
Рассказал Джумбер притчу:

41

БЕСПОЛЕЗНОЕ БОГАТСТВО

Некий человек зарыл в землю очень много золота. Каждый день он приходил взглянуть на это место. Заметил это другой и сказал:
Пойду-ка я и разрою то место, куда этот человек так часто наведывается, посмотрю, что там.
Он пришел ночью, вырыл золото, унес его, а вместо него зарыл большой камень. Тому человеку захотелось полюбоваться на свое золою, стал он рыть и увидел вместо золота камень.
Он горько заплакал. Пришел к нему тот, который украл, и спросил:
Почему ты плачешь? Он ответил:
Я зарыл здесь золото, не желая его тратить. И украли у меня золото и вместо него положили камень.

Сказал ему тот человек:
Горе тебе! Почему же ты плачешь? Не все ли тебе равно, золото или камень лежит в земле, раз ты не хотел его тратить?

__________

О царь, так же и с сокровищницей. Все равно, что сохраняется в ней, если не будешь тратить свои сокровища и не употребишь их на благо.
Отец сказал ему:
Значит, ты полагаешь, что сохранять достояние вовсе не следует?
Джумбер ответил:
Не иметь достояния плохо, но еще хуже плохо владеть им.
Рассказал Джумбер притчу:

42

НАСЛЕДНИК-ПРОПОИЦА

У одного богатого купца был сын. Умирая, отец дал сыну надлежащее наставление. Но триста литр свинца он доверил одному из своих слуг, наказав сохранить и не говорить сыну, где свинец, до тех пор, пока не явится в нем надобность. Купец умер.
Сын его был пьяница и бражничал с пьяницами. Он промотал все нажитое отцом и даже продал драгоценности своей жены. Он обнищал; и когда слуги увидели, что у хозяина ничего не осталось, потеряли к нему всякую любовь.
Тогда он вспомнил о свинце и спросил слугу:
Куда ты его запрятал? Отец доверил тебе триста литр свинца, принеси его сюда.
Пошел слуга, возвратился плача и сказал:
Я зарыл свинец в землю, но мышь съела его.
Тот не поверил, но собутыльники подтвердили:
Так оно, верно, и случилось.
Сын купца совсем обнищал. Хотелось ему пображничать с товарищами, но у него не было ничего, чтобы, идя к ним, взять с собою. Тогда он пошел, снял лечаки с жены, продал, купил на эти деньги хлеба и немного сыру, захватил с собою и то и другое и отправился к товарищам.
Те пили, расположившись в саду. Когда он подходил к воротам, ему захотелось помочиться. Он положил на землю хлеб и сыр, а сам загляделся на пирующих собутыльников.
В то время как он мочился, подошла собака и съела и хлеб и сыр.
Он вошел в сад к своим товарищам. Но те позабыли и его гостеприимство и сколько он на них потратил, не выказали никакой благодарности и стали его бранить:
Почему ты явился без приношения? Ему стало стыдно, и он ответил им так:
Я нес хлеб и сыр, но собака все съела.
Слуга, бражничавший вместе с ними, засмеялся и сказал:
Он лжет! Как могла собака сожрать все это? Человек заплакал и ответил ему:
Да поразит тебя гнев господень! Если мышь съела триста литр свинца, отчего бы большому псу не одолеть и не сожрать хлеб и немного сыру?
И, заплакав, вышел.
Тогда слуга встал, догнал его и сказал:
Теперь ты понял, насколько ты был неразумен? Зачем ты расточал свои богатства? Кто отблагодарит тебя на это? Отныне слушайся меня и больше не бражничай. Опомнись! Ведь тот свинец все еще у меня. Я знал, что наступит этот день; и если бы я отдал его тебе раньше, ты бы и его промотал. А впредь дай тебе бог употребить свое добро с пользой для себя.
И сын купца стал отныне разумно пользоваться своим добром. Выучившись торговать, он снова сделался богатым купцом.

__________

Хорошо иметь много добра, если человек разумно им пользуется, в противном случае нищий лучше неразумного богача. Испокон веку говорится: Бедняк сказал: И лучше всяких царей, потому что мне достаточно того, что у меня есть, и я вполне этим довольствуюсь; а цари, пусть даже завладеют всею землею, все равно никак не удовлетворятся и, не насытятся.
Царь спросил его:
Поскольку ты полагаешь, что можешь поучать мудрости, скажи мне, что для человека самое приятное и что для него самое неприятное и трудное?
Рассказал Джумбер притчу:

43

БЛАГОРАЗУМНЫЙ ЦАРЕВИЧ

Был славный царь, и было у него трое сыновей. Царь сказал:
Испытаю сыновей: кто из них обладает разумом, необходимым, чтобы править царством?
Он спросил всех троих:
Что самое красивое, что самое тучное и что самое быстрое?
Старший сын отвечал:
Красива моя жена, упитан мой конь, быстр мой сокол. Лучше их нигде не найти.
Отец сказал:
Не видать тебе трона.
Второй сын хотел польстить ему и сказал:
Нет на свете никого красивее царицы, упитаннее царского коня и быстрее царского сокола.
И ему также отвечал царь:
Не тебе выпадет жребий быть царем. Затем он спросил младшего, и тот ответил:
На земле нет ничего прекраснее весны, ничего тучнее осени и ничего быстрее взгляда.
Понравилось это царю, и он избрал его своим наследником.

__________

Знаю, ты меня испытываешь. Но если бы даже я был не годен где у тебя другой сын или брат, чтобы стать наследником?
Царь сказал:
Ты прав в таком случае и следовало бы сделать выбор.
Джумбер ответил:
На краткое мгновение нет ничего слаще греха, но в конце концов он превращается в яд и погибель. Грех приносит в начале радость, а в конце раскаяние. Нет на свете ничего труднее милосердного и доброго дела, но, когда приступишь к нему, оно становится легким; берешься за него с неохотою, но потом оно тешит и дает великую радость. Злое и дурное деяние завершается быстрым и гибельным концом, доброе и благое нескончаемо вовеки.
Рассказал Джумбер притчу:

44

ЛЮБЯЩИЕ БРАТЬЯ

Жили два брата. Старший был женат, имел детей, младший же был холост. Они разошлись, не захотели жить вместе и поделили все, что у них было. Когда они поделили зерно, ямы, в которых оно сохранялось, оказались у старшего по одну сторону тока, у младшего по другую сторону тока.
Старший брат украдкой брал зерно из собственной ямы, ссыпал его в братнюю яму и говорил:
Бог дал мне жену и детей, у меня есть кому зарабатывать. А у моего брата нет никого. Пускай этот хлеб достанется ему, пусть он его ест.
Но и младший брат также брал тайком зерно из своей ямы, высыпал его в яму старшего брата и говорил:
Один я на земле, куда бы ни забрел, мне легко найти себе пропитание; но у брата маленькие дети, ему больше моего нужно. Пускай этот хлеб достанется ему.
Так и прожили они всю жизнь. Бог приумножил добро обоих братьев, и доля каждого не оскудевала.
Бог способствует процветанию благих и добрых деяний.

__________

Сказал ему царь:
Зачем же они брали зерно украдкой и ссыпали его В яму, а не отдавали открыто друг другу? Кто бы воспре-пятствовал им в этом?
Джумбер рассмеялся и ответил так:
Сердца человеческие мелки и ограниченны, дележ имущества сеет вражду, и они не стали бы явно делать друг другу добро. Кроме того, доброе дело лучше совершать тайно, потому что тогда оно и перед богом большего стоит: если человек окажет тебе услугу и начнет потом хвастать и кичиться, это покажется тебе обидным.
Рассказал Джумбер притчу:

45

ЦАРЬ, БРОШЕННЫЙ В ЯМУ

Воевали два царя. Один победил другого, взял его в плен и бросил в яму.
Протекло время. Пришел туда человек, знавший о том, что случилось. Он хотел вытащить царя из ямы и помочь ему бежать. Крикнул он в яму:
Хорошо ли я сделаю, если помогу тебе убежать? Царь поблагодарил его.
Тот спустил веревку, вытащил царя и снова спросил:
Хорошо ли я сделал, что вытащил тебя? Царь снова поблагодарил его.
В третий раз спросил тот человек царя:
Хорошо ли я сделал?
Царю это надоело, и он крикнул:
Эй, кто здесь, этот человек хочет помочь мне бежать!
Подошла стража и схватила обоих. Спросили царя:
Почему ты выдал себя и не убежал? Он ответил:
Этот человек надоел мне напоминанием о благодарности, еще когда тащил из ямы. Прежде чем мы дошли бы до дому, он бы совсем меня уморил. Я и предпочел остаться здесь.

__________

Доброе дело надо всегда совершать так, чтобы оно было либо угодно богу, либо приятно человеку.
Царь сказал ему:
Мне очень нравится твоя доброта. Но откуда ты, ребенок, знаешь все это?
Джумбер почтительно ответил:
Все от бога, и, кроме того, есть еще три причины: первая я плод доброго дерева, вторая меня взрастил1 искусный садовник, третья меня доверили бдительному
наставнику.
Царь спросил: Кто же это? Сын ответил:
Дерево это вы, породивший меня; садовник Седрак-везир, вырастивший меня; наставник Леон, поучающий меня.
Тогда выступил вперед Рукха и сказал Джумберу:
Дважды ты сказал правду, один раз солгал. Джумбер спросил:
Которая же ложь?
О дереве и садовнике ты сказал правдиво и хорошо, о наставнике лживо и дурно. Джумбер ответил:
Если из трех раз я солгал однажды, то все же у меня из трех остаются две правды. Ты же порочен дважды: ты женственен в мужественности своей и, будучи женственным, не женщина.
Рукха сказал ему:
Тебя подучил Леон. Рассказал Джумбер притчу:

46

ГЛУПЫЙ ОСЕЛ

Верблюд и осел побратались; у обоих были жестоко ободраны спины, и они убежали тайком от своего хозяина, отправились на летние пастбища и прекрасно откормились в горах. Они забыли о том, какими тощими некогда были и как изъязвлены были их спины. Осел сказал верблюду:
Хочу, брат, попеть. Верблюд стал его отговаривать:
Не делай этого, брат, неужели ты забыл, как мы страдали? Поблизости могут оказаться люди, они услышат твой голос, уведут нас и придется нам худо!
Осел не послушался и заревел. Уж очень он громко хватил! Поблизости оказались путники, у которых пали верблюды и ослы. Они услышали рев, очень обрадовались и сказали:
Пойдем поглядим, там либо какое-то жилье, либо стоит караван. Может быть, удастся нанять жеребца. Пришли они и увидели: пасутся верблюд и осел, оба хорошо откормленные и без хозяев. Путники увели их и навьючили на обоих тяжелую поклажу.
Дорога дальняя, осел притомился, стал и ни с места. Люди подняли осла и взвалили его на верблюда вместе с поклажей.
Двинулись дальше и вышли на узкую тропинку, пролегавшую над скалистым обрывом. Верблюд сказал ослу:
Хочется мне, брат, встряхнуться, поплясать и попрыгать.
Осел ответил:
Нашел место плясать! Верблюд сказал ему:
Твоему пению и пляска на таком месте под стать! Поднялся он с досады на дыбы и сбросил осла. Осел
упал со скалы и убился.

__________

Такой же ответ под стать твоим речам. Ведь все знают, что я обязан своими познаниями Леону.
Рукха сказал:
О, горе мне! Леон, даже когда был один, искал моей гибели. Теперь он привлек на свою сторону царского сына, воспитал его так, как хотел, что же со мною станется?
Рассказал Рукха притчу
:

47

ЧЕЛОВЕК, НЕ БОЯВШИЙСЯ СМЕРТИ

Жил некогда царь, и поклялся он:
Не дамся я смерти, не убив ее!
Чтобы дать смерти должный отпор, он всегда держал наготове боевые доспехи: панцырь, меч и щит.
И вот, когда пришел его час и одолела его болезнь, он положил оружие возле себя. Когда ему стало совсем худо, он схватился за меч, потянул его из ножон, но вынуть уже не было сил.
Он стал ругать смерть и сказал ей:
Какое же это геройство? Сначала отнимаешь у человека силу, а потом убиваешь его. Сразись со мною открыто, грудь с грудью, если ты в самом деле храбрая!

__________

Леон подобен этой смерти, а теперь, когда он увлек еще сына моего повелителя, как же нам с ним спорить?!
Рассказал Джумбер притчу:

48

ВЛАСТЬ ВИНА

Султан Салим спросил своего везира: Есть люди, которые пьют вино, зачем им это? Ведь от вина и опьянения происходит всякое зло.
Везир отвечал;
От вина происходит не только зло, но и добро. От излишне выпитого вина у слепого открываются глаза, безногий начинает ходить, нищий становится богачом.
Падишах приказал привести трех таких калек. Их посадили друг против друга и дали им вина. Упившись, слепец сказал:
Господи, возвеличь повелителя, каким чудесным красным вином потчует он нас!
Безногий рассердился и сказал ему:
С кем это ты разговариваешь? Клянусь солнцем повелителя, я тебя так толкну ногой, что переломаю все ребра.
Нищий сказал:
Убей его, я заплачу за его кровь. И обратился везир к падишаху:
Видишь, о счастливейший, все это сделало вино. Иначе как мог бы один увидеть, другой ударить, а третий заплатить за кровь?

__________

И ты, Рукха, такой же калека, как они, и, сдается мне, так же пьян. Иначе что заставило бы тебя так разговаривать?
Рассказал Рукха притчу:

49

ЗЛАЯ НEBECTKA И ЕЕ ДЕВЕРЬ

Жил на свете один несчастный человек, и была у него злая, сварливая невестка. Она бранила его и говорила: Поди укради что-нибудь и принеси домой.
Человек умолял не вводить его в грех. Но она не давала ему покоя. Однажды невестка избила его, и он плача ушел из дому. Видит, стоят без хозяина семь навьюченных шелком верблюдов. Он увел их, спрятал в лесу и вернулся домой.
После этого повстречался ему человек, искавший этих верблюдов. Он сказал:
У меня пропали семь верблюдов, если ты что-нибудь о них узнаешь, я отдам тебе вьюк с одного из них.
Тот человек ответил ему так:
Я их не видел, но я волшебник, и такой, что ни одному магу со мною не сравниться.
А дело было в том, что он когда-то нашел старую, истрепанную книгу и носил ее в кармане на груди. Он извлек Эту книгу, заглянул в нее и сказал:
Я знаю, где они. Повел его окольной дорогой и все время по пути приговаривал:
Вон какие-то люди ведут их. И еще плел то одно, то другое.
Когда они приблизились к месту, где стояли верблюды, он сказал: .
Те люди почуяли опасность, бросили верблюдов и убежали, так говорит моя волшебная книга,
Привел его, наконец, показал верблюдов и получил один вьюк с шелком.
Отнес он этот шелк домой. Невестка поблагодарила его и сказала:
Ты хороший деверь, поступай так же и впредь. Как раз в это время у царя пропал камень несказанной
ценности, его повсюду искали и всех о нем допрашивали. Тот погонщик верблюдов пришел к царю и сказал;
Недавно у меня пропали ваши верблюды, и один прорицатель нашел их.
Послали за ним и тотчас же привели во дворец. В большой палате сидело множество прорицателей, и этого нового прорицателя посадили в сторонке, самым последним. Книгу он спрятал.
Слуга обходил их с золотым ларчиком в руках и говорил:
Тот, кто угадает, что в этом ларце, найдет и драгоценный камень.
Все пытались угадать. Один говорил, что в ларце драгоценный камень, другойчто жемчужина, третий предполагал еще что-нибудь. Когда слуга подошел к новому прорицателю, несчастный, не зная, какой предмет назвать, вздохнул и сказал:
О, горе мне, ни за что ты, невестка, меня погубила. Он сказал это от чистого сердца, но царь рассмеялся.
Он угадал, это иносказание!
В ларце, оказывается, был кузнечик, и сказанное прорицателем поняли как иносказание.
Вывели его, одели в царскую одежду, уложили спать в царской опочивальне, дали ему царскую постель, поставили вокруг сыновей знатнейших вельмож. Вот какие почести ему оказали. Но прорицатель надумал бежать, как только уснут его знатные телохранители.
Оказывается, драгоценный камень украл у царя один из слуг. Когда все люди уснули, вор с мольбой припал к его ногам:
Это я украл, не выдавай меня.
Прорицатель очень обрадовался и сказал ему:
Я знал это уже утром, но ради юности твоей пожалел тебя и ничего не сказал. Теперь ступай в царский птичник, дай гусю проглотить этот камень, перебей ему крыло и ложись спать.
Едва рассвело, новый прорицатель весело вышел на середину площади. Прибыл царь со своим войском. Спросили прорицателя о драгоценном камне. Он вынул книгу, заглянул в нее и сказал:
Пригоните сюда всех царских гусей.
Взглянул на гусей, но меченого среди них не было, его оставили в птичнике.
Тогда он сказал людям, которые пригнали гусей:
Нет еще одного гуся, с перебитым крылом. Все удивились и стали восхвалять его.
Пригнали и того гуся. Прорицатель сказал:
Вспорите ему желудок, он проглотил драгоценный камень.
Вспороли гуся и вынули драгоценный камень.
Обрадовался царь, щедро наградил его и подарил собственного своего верхового коня с золотой сбруей. Тот человек ни разу в жизни не садился на коня. А этот конь был приучен к тому, что царь, доехав до края площади, поворачивал обратно. Прорицатель сел на коня, но едва он доехал до другого конца площади, как конь повернул и поскакал назад. Тот человек не мог его сдержать, испугался и стал кричать:
Помогите! Помогите!
Конь прискакал к конюшне и остановился, но в это самое время конюшня обрушилась, и все царские кони погибли.
Тут новый прорицатель сказал:
Когда я был на том краю площади, я уже знал, что это случится, и стал звать на помощь, но никто из вас не пришел.
Он возвратил царю того коня, а царь подарил ему несметные сокровища.
Возвратясь домой, он поспешно собрался и бежал неизвестно куда. Он знал, что рано или поздно его обман откроется, и таким образом спасся.

__________

Точно так же, о царевич, было бы лучше и для твоего Леона, если бы он спасся бегством теперь же, не то раскроется его обман и придется ему от этого худо.
Рассказал Джумбер притчу:

50

ЛЖЕЦ И НЕВЕЖДА

Жили два брата. Один состоял при царе, другой трудился дома. Тот, что состоял при царе, был лжец, и царь щедро платил ему за выдумки. Тот, что оставался дома, был человек невежественный. Он сказал брату:
Не хочу я больше кормиться твоим враньем! Если царь награждает тебя за это, неужели же и я не могу придумать небылицу и рассказать царю, чтобы он и мне оказал милость?
Лжец сказал:
Ему нравится то, что я рассказываю. И тебе я много всего приношу. Благодаря мне у тебя нет никаких забот, ведь я же ничем не попрекаю, сиди себе дома.
Однако тот не послушался, пошел к царю и сказал:
А я слышал, как в небе лают собаки.
Царь хотел казнить его: как посмел он мне так солгать!
Пришел лжец, его брат, и сказал царю:
Это мой брат пастух, невежда, но, возможно, сказанное им вовсе не ложь: орел, должно быть, подхватил щенка, унес ввысь, и брат услышал его визг; по глупости своей он не уразумел, в чем тут дело, и донес тебе, будто слышал в небе собачий лай.
Понравилось это царю, он помиловал глупца и подарил ему одежду.
Возвратясь домой, лжец сказал брату:
Я спас тебя от смерти, теперь сиди дома, ты не умеешь как подобает разговаривать с царем.
Но когда брат лжеца нарядился в подаренную одежду, ему захотелось соврать еще раз да почище. Он пошел к царю и сказал:
Я кинул стрелу в оленя и отсек ему сразу ухо и ногу; он упал, сам собою изжарился в кислой подливе, и я съел его.
Царь снова приказал казнить глупца, весьма обидела его такая ложь.
Лжецу стало жалко брата, он явился к царю и сказал:
Уже в прошлый раз я осмелился доложить вашему величеству, что он грубый невежда и не умеет сказать как надо. Он метко кидает стрелы. Олень, оказывается, чесал ногою ухо. Он кинул стрелу и отсек ему разом и ухо и ногу. Олень упал. У стрелы же был стальной наконечник. Невдалеке от того места лежал кремень. Стрела ударилась о кремень и высекла искру. От искры загорелась сухая трава и опалила оленя. Тут же рос куст смородины, весь осыпанный ягодами. Падая, олень раздавил ягоды. Брат мой отведал его мяса, и ему показалось, что оно на кислой подливе.
Так он спас брата и отослал его.

__________

Даже если Леон лжет, царю приятны его речи. Какое тебе до этого дело? Пословица гласит: Если твой господин любит змею носи ее за пазухой.
Тот, кто состоит при царе, должен обладать тремя качествами:
Первое не доносить на человека, которого любит царь. Любя его, царь не поверит доносу, и ты пострадаешь.
Второе хвалить того, чьи слова нравятся царю. Если ты станешь его порицать, царь все равно будет милостив к нему, и ты потерпишь поражение.
Третье попытаться привлечь к себе того, кто пользуется любовью царя, иначе дни твои сочтены.
Рассказал Рукха притчу:

51

ТРИ ТОВАРИЩА

Встретились три товарища: один был родом из Испа-гани, другой из Гиляна, третий из Ганджи. Каждый из них восхвалял свою страну.
Тот, что был из Испагани, сказал:
Вот какой мой край: положи прошлогоднюю и свежую дыни рядом, ни за что не угадаешь, которая из них прошлогодняя, которая свежая.
Тот, что был из Гиляна, сказал:
А мой край таков: положи в одну постель покойника и живого человека, и, когда тот уснет, ни за что не угадаешь, какой из них живой, какой мертвец. .
Тот, что был из Ганджи, сказал:
А мой край таков: человек умрет и еще шесть месяцев ходит по свету и только на седьмом укладывается в могилу. Заболеет горячкой весною, а умрет осенью.
Ни одна из этих стран не была хороша, но каждому нравится свое.

__________

Этот твой Леон тоже очень дурной человек, но его дурные и хорошие свойства кажутся тебе одинаково хорошими. Отчего ты не даешь мне говорить с ним, а сам говоришь со мною?
Джумбер сказал:
Почему, когда тебя оскопили, у тебя выпали усы и борода и ни волоска не выпало вокруг оскопленного?
Рукха ответил:
Леон обворожил тебя и околдовал.
Рассказал Джумбер притчу:

52

ЗРЯЧИЙ И СЛЕПОЙ

Шел по дороге некий зрячий человек, у него было двадцать марчили. На пути попался ему слепой нищий без поводыря, он шел, нащупывая дорогу палкой.
Зрячий сказал:
Испытаю-ка я, что за человек этот слепой.
Он двинулся прямо на него, столкнулся с ним и закричал:
Кто ты такой, что толкнул и оглушил меня, слепца, у которого нет даже поводыря? Бога ты не боишься, если так поступаешь со мною.
Тот слепец ответил:
Я тоже слепой, хожу с палкой и толкнул тебя нечаянно, извини меня.
Они сели и стали мирно беседовать. Зрячий сказал:
Я насобирал двадцать марчили и не разберу, какие чистого серебра, какие фальшивые.
Слепец ответил:
Я был серебряником и чеканил монету, пока не ослеп. Дай потрогаю, узнаю на ощупь, какие они, и скажу.
Тот передал ему все монеты. Слепец засунул их в кушак, крадучись ушел от зрячего и залег в борозду. Он думал, что спрятался.
Прождав некоторое время, зрячий стал звать:
Где деньги, что ты с ними сделал и куда сам запропал? И стал умолять его: Не отнимай их у меня, Слепого, я добыл их с таким трудом, столько мне пришлось бродить по миру, не бери греха на душу.
Но слепой, уверенный, что тот и вправду не видит, продолжал прятаться.
Зрячий перестал его умолять, взял камень и сказал:
О господи, если тот человек несправедлив ко мне и отнимает у меня деньги, пускай этот камень попадет ему в ногу.
Он кинул камень и попал в ногу. Слепой встал и улегся на другое место, полагая, что его уже не найти. Зрячий взял камень побольше и воззвал к богу: Он украл у меня, слепого, то, что я скопил подаянием; если я прав, пускай поражу его в плечо. Он кинул камень и попал ему в плечо. Слепой стерпел, не отозвался и на этот раз, потихоньку перебрался подальше и залег.
Зрячий взял третий камень и сказал:
Господи, дан мне поразить его этим камнем в лоб. Слепой подумал:
Дважды он попадал в то место, в которое целил, если теперь попадет мне в лоб, я умру, и кому же достанется это серебро?
Он крикнул:
О брат, чего ты беспокоишься, я только хочу отделить настоящие монеты от фальшивых и тогда отдам.
Зрячий осыпал его бранью и сказал ему так:
Дурной ты человек. Ты, слепой, хочешь обокрасть меня, зрячего?

__________

Подобно ему, око твоего разума ослепло, и ты воображаешь, будто все подобны тебе.
Рукха сказал:
Ты дитя и неразумен. Ты поддаешься соблазнительным речам Леона, не подвергая их испытанию. Но тот, кто не испытывает, неизбежно будет вовлечен в беду.
Рассказал Рукха притчу:

53

ОСЕЛ И ТИГР

Однажды измученный, худой осел, принадлежавший одному бедному человеку, убежал от своего хозяина. Поселился он в некоей гористой местности.
Вот какое было это место: поблизости протекала большая река, по берегам ее росли прекрасные деревья, высились крутые скалы, зеленые луга пестрели цветами. Потом оказалось, что здесь обитал тигр. И тут-то поселился осел.
Тигр был на охоте; возвратившись, увидел осла, очень изумился и не меньше того испугался. Осел же, увидев тигра, принял его за вестника смерти, поднял торчком уши и во все горло заревел. На тигра напал такой страх и ужас, что он, не разбирая дороги, кинулся через скалы и скрылся.
Повстречался он с лисой. Она увидела, что тигр чем-то озабочен, низко склонилась перед ним и сказала:
О царь зверей, куда держишь путь и чем ты так опечален?
Тигр отвечал:
В моем царстве обьявился неизвестный великан. Из страха перед ним я не мог оставаться и покинул те места. Вот отчего я так печален.
Лиса стала его расспрашивать. Тот все рассказал: какой у великана вид, какого он цвета, что у него четыре ноги, огромные уши, громкий голос, и обо всем, что его отличало.
Лиса сказала:
Да это же осел. Не убегай, я его прогоню, и ты опять заживешь спокойно и беззаботно.
Тигр не послушался. Они вместе отправились дальше.
Попался им по дороге волк. Он склонился перед тигром и спросил лису:
Почему он такой печальный и куда направляется? Лиса рассказала волку все, как было:
Он испугался осла и спасается от него бегством. Я отговаривала, но он не послушался.
Волк сказал тигру:
Не тревожься, это же готовый для меня обед; я сильно проголодался, пойдем вместе, и ты увидишь, как я с ним расправлюсь.
Тигр сказал им:
Если вы не задумали предать меня и говорите правду, достаньте веревку, и мы обвяжемся я посредине, а вы по обе стороны; пойдем вместе, и что бы ни случилось, пусть случится со всеми тремя. Лиса украла где-то веревку, принесла, все трое обвязались и пошли.
Когда осел увидел всех троих вместе, им овладел еще больший ужас, и он стал вопить и реветь.
Тигр испугался, не стал слушать своих советников, потянул веревку, задушил обоих, а сам убежал куда глаза глядят.
Прошло время, и тигр сказал:
Не могу я нигде жить, кроме тех мест. Пойду-ка к великану и попрошусь, чтобы принял меня в подданство. Авось пощадит, и я снова увижу родные места.

Он явился к ослу и с великим трепетом стал умолять, чтобы осел принял его. Осел боялся тигра, но еще сильнее тигр боялся осла.
Осел приказал тигру:
Раз уж ты стал моим подданным, я буду тебя хорошо содержать, назначу управителем моих владений, а если ты в чем провинишься, прощу до двух раз, но остерегайся провиниться в третий раз.
Так и зажили они безмятежно. Прошло некоторое время. Однажды осел спал, тигру захотелось порезвиться, он перепрыгнул через речку, хлестнул хвостом по воде и обрызгал осла. Осел проснулся, рассердился на тигра и крепко разбранил его.
В другой раз ослу захотелось искупаться. Вода стояла высоко, осел упал и стал тонуть. Тигр кинулся на помощь и вытащил своего господина. Осел искал подходящего повода, чтобы избавиться от тигра, и гневно сказал:
Я хотел наловить форели, зачем ты вытащил меня? Тигр испугался, как бы не провиниться в третий раз,
и скрылся. Осел завладел той страной.

__________

О царевич! Эту притчу я рассказал тебе вот почему: смотри, как бы ты не удавил своих советников, подобно тому тигру; не подчиняйся негодному человеку; не принимай решения, не вникнув в дело, не то впоследствии придется тебе раскаиваться.
Рассказал Джумбер притчу:

54

ИНДИЙСКИЙ ЦАРЬ И ЦИРЮЛЬНИК

Царь индийский купался в бане. Цирюльник брил ему голову. Он поднес бритву к горлу царя и сказал:
Отдай мне твою дочь в жены.
Царь удивился, но пообещал исполнить его просьбу. По выходе из бани царь спросил своих везиров:
Как дерзнул он просить руки моей дочери? Те ответили:
Видно, под ногами у него был клад, вот почему он решился сказать.
Разобрали пол в бане, и оказалось, что под ним полно золота и серебра.

__________

Рукха, либо и у тебя под ногами клад, либо господь осудил тебя на смерть иначе зачем ты говоришь столь неподобное?
Рассказал Рукха притчу:

55

ПАХАРЬ, ТКАЧ И ПОРТНОЙ

Жили три брата пахарь, ткач и портной. Старший Из братьев, пахарь, был уже старик. У него умерла жена, и он задумал жениться еще раз. Братья отговаривали, по он не стал их слушать. Ничего не поделаешь, привели ему подходящую по возрасту старую женщину. Отпраздновали свадьбу.
В ту самую ночь к дверям этого дома подошел навьюченный драгоценностями верблюд. Братья убили верблюда, кинули его в яму, а вьюки припрятали. И сговорились: Если кто придет искать верблюда, наплетем ему что-нибудь.
Свадебный пир окончился; пришел хозяин верблюда, увидел старшего брата, который пахал землю, и подошел к нему.
Пахарь сообразил, что это владелец верблюда.
Тот сказал:
Здравствуй, пахарь!..
Пахарь ответил:
Сею полбу.
Погонщик удивился, но сказал:
У меня пропал верблюд, если ты что-нибудь о нем ешь, скажи, я щедро тебе заплачу.
Тот ответил:
Будь сейчас лето, можно бы под озимые и побольше вспахать. .
Погонщик сказал:
Я тебя о верблюде спрашиваю, а не о пахоте. Тот ответил:
Бурый бык совсем отбился от рук.
Хозяин верблюда рассердился и ушел. Дошел он до околицы, видит ткач трудится над основой. Подошел к нему и спросил о том же:
Пропал у меня верблюд, не скажешь ли ты о нем что-нибудь?
Ткач ответил:
Тку я быстро, могу за день два куска выткать. Погонщик сказал:
Я про верблюда тебя спрашиваю, а не про ткань. Ткач ответил:
Чужая, а то продал бы тебе. Погонщик впал в тоску и сказал:
Что это за страна, куда я попал! и побрел дальше.
Пришел в деревню и стал расспрашивать портного. Тот ответил:
Зарабатываю шесть шаури. Погонщик сказал ему:
Я о верблюде спрашиваю. Слышишь, о верблюде! Портной сказал:
Я очень занят, отдай пошить другому.
Оставил и его в покое погонщик и пошел дальше. Спустился к реке и повстречался с только что обвенчанной старухой. Стал ее расспрашивать, она все ему рассказала и указала приметы:
Так и так, к нам пристал какой-то верблюд, мой муж и девери закололи его, а добро припрятали.
Погонщик спросил ее:
Когда же это случилось? Старуха ответила:
Как раз в ночь моей свадьбы. Тот человек сказал:
Все с ума посходили в этой стране, и мужчины и женщины. Верблюд у меня пропал вчера, а старуха рассказывает мне историю своей свадьбы.
Ушел и с пустыми руками возвратился домой. Старуха-то правду сказала, но он ей не поверил.

__________

И я тоже говорю правду. Но моя правда представляется тебе величайшею из всех неправд, и мое доброе слово ты принимаешь за самое дурное из дурных слов. Ты юноша, а притязаешь на мудрость. Ты повелитель, а ненавидишь евнухов. Ты царский сын, но не признаешь никого, кроме одного-единственного человека. Если ты считаешь себя таким мудрецом, загадаю тебе загадку, разгадайте ее ты и твой Леон. Джумбер спросил:
Какую? Рукха сказал:

56

ВОЛК, КОЗА И СЕНО

Я перекину узкий мосток, а ты переправь через него поодиночке на другую сторону волка, козу и вязанку сена,
да так, чтобы волк не растерзал козу и коза не съела сена. Царевич согласился.
Перекинул Рукха мосток. Привели волка и козу, принесли вязанку сена. Тогда пришел Джумбер, взял козу, перевел через мосток и оставил козу на той стороне. Возвратился, взял волка, перешел мост, оставил волка на Той стороне и перевел обратно козу. Оставил козу, взял сено, перешел мост и положил сено на землю рядом с волком. Возвратился еще раз, взял козу и перевел ее на ту Корону.

__________

И сказал он:
Рукха, вот решение твоей мудрой загадки, а теперь выслушай меня. Я разрешил твою загадку на деле, а ты Сделай то же на словах.
Рукха сказал ему:
Какова же твоя загадка?
Джумбер ответил:
Поскольку ты евнух, ты создан охранять женщин,
II разрешить эту загадку прямое твое дело.

57

МЕЛАС, МЕТУР И МАРАСАН

Три незнакомых друг другу человека встретились на берегу большой реки. С каждым из них была его жена. На реке они нашли одну только маленькую лодку, которая могла вместить всего двух человек.
Так вот, перевези всех шестерых через реку так, чтобы ни один из, мужчин не оставался наедине с женою другого и не мог ею овладеть.
Когда Рукха увидел, до чего трудна загадка, он очень опечалился, так как не мог ничего придумать.
И вот между царем, везиром и евнухом завязался большой спор.
Это так! Нет, должно быть этак! говорили они, но ни один из них не находил разгадки.
Рукха сказал:
Клянусь, он придумал нечто неподобное! Ни один мудрец не перевезет их.
Джумбер сказал ему:
О ты, заяц среди зверей, коршун среди птиц! кто ты среди людей, про то знаешь сам и не заблуждаешься.
Рукха твердил свое.
Тогда. Леон,стал заклинать Джумбера:
Перевези их сам, и как бы ему не пришлось каяться в своей клятве!
Рукха не стал спорить.
Джумбер сказал:
Звали этих трех мужей: Мелас, Метур и Марасан. Мелас притянул лодку, сел, посадил свою жену, переправился на другую сторону, высадил ее на берег и возвратился обратно. Двое остальных посадили в лодку своих жен, и те переплыли к женщине, которая была уже на том берегу. Жена Меласа уселась в лодку и, переправившись обратно, вернулась к своему мужу. Метур и Марасан сели в лодку и переправились к своим женам. Метур сел в лодку, взял свою жену и возвратился к Меласу. Метур и Мелас оставили своих жен на том берегу, а сами сели в лодку и переправились к Марасану. Жена Марасана села в лодку и переправила на другой берег жену Меласа. Тогда лодку взял Метур, перевез свою жену, и все отправились, дальше.
Засмеялся царь и сказал:
Не думал я, что этих женщин можно так перевезти через реку.

__________

Седрак, везир, почтительно сказал царю:
Итак, Леон дурной человек. Не оставляй его в живых, убей его! Он воспитал твоего сына невеждой.
Отец родил подобного сына и доверил его подобному воспитателю! Сына, которого ты вымолил с таким смирением и приобрел по милости божьей и доверил воспитателю, указанному тебе в сновидении и отмеченному мудростью, Леону! Нет Джумбера без Леона и Леона без Джумбера.

58

ДЕЛЕЖ КОЗ

В это время предстали перед царем трое братьев с жалобой. Они решили зажить врозь и поделили между собою все, кроме тридцати коз; насчет этих коз никак не могли сговориться.
Доложили они царю об этих козах:
Десять из этих тридцати коз имеют каждая по козленку, десять других по двое козлят и десять остальных по три. Мы хотели разделить их так, чтобы ни один из братьев не получил больше других и чтобы не отнимать ни одного козленка у матери.
Начался спор, все заговорили. Никак не могли поделить коз. Спросили Джумбера, и он сказал:
Всего у них тридцать коз и шестьдесят козлят. Тс десять коз, у которых по двое козлят, отдайте старшему брату, это составит десять коз и двадцать козлит. Из тех коз, что имеют по трое козлят, отдайте пять имеете с козлятами среднему брату и пять младшему, что составит по пяти коз и по пятнадцати козлят на брата. Из тех десяти коз, что имеют по одному козленку, отдайте каждому из тех же двух братьев по пять коз вместе с козлятами, и будет у каждого всего по десять коз и по двадцать козлят. Ни один из братьев не получит больше других,
пи один козленок не будет разлучен со своей матерью.
Царь остался очень доволен тем, как Джумбер разил коз, изъявил благодарность Леону, одел его в царские одежды, посадил на своего собственного коня и подарил много сокровищ. Рукха сказал:
Леон научил Джумбера делить коз и овец, и за это царь оказывает ему такие почести. Если бы Леон обучил его тому, что надлежит знать царям и отважным воинам, царь отдал бы ему свое царство.
Рассказал Рукха притчу:

59

ЦАРЬ, ПОЧИТАВШИЙ СЕБЯ БОГОМ, И ЕГО АНГЕЛ

Был некий царь. Он почитал себя божеством, и никто не дерзал сказать ему, что он вовсе не бог.
Был у него умный, хороший везир. Везир сказал:
Если ты бог, дозволь мне состоять при тебе в ангелах! Царь пожаловал его в ангелы. Прошло некоторое
время. Бог соизволил приказать своему ангелу:
Давай сотворим чудо. Ангел ответил:
Если послушаешься меня, я помогу тебе совершить хорошее, редкостное чудо.
Царь внял ему.
Ангел приказал вынести из царских палат все, что в них было, и наполнить их навозом, коровьими и овечьими потрохами; затем он запер двери. Время было лет-нее.
Выждали десять дней. На одиннадцатый пошли посмотреть на сотворенное ими чудо. Отворили дверь и увидели, что все полно червей, личинок и навозных жуков и стоит нестерпимое зловоние.
Царь сказал везиру:
Какое же это чудо? Везир ответил:
Для такого бога, как ты, и для такого ангела, как я, даже это великое чудо, и большего чуда нам не совершить.

__________

Для такого царевича, как Джумбер, и такого наставника, как Леон, и то много, что Леон научил его, как обращаться с козами и козлятами, и всякому из нас надлежит выразить свое одобрение. Если мы осудим Леона, он устыдится и уже не сможет обучить его, как управ: ляться с коровами и буйволами.
Царь рассказал ему притчу:

60

ЧЕРЕПАХА И СКОРПИОН

Черепаха и скорпион побратались, отправились вместе в путь-дорогу и пришли к реке, через которую им предстояло переправиться.
Скорпион опечалился, что не может перебраться через реку. Черепаха сказала ему:
Садись мне на спину, я тебя перевезу.
Сел скорпион ей на спину. Как только черепаха во-шла в воду, скорпион ужалил ее в шею. Черепаха спросила:
Что ты делаешь, братец? Скорпион ответил!
Как мне быть? Мне и самому не хочется, да порода
v нас такая, жалим и друзей и врагов.
Черепаха нырнула, скорпиона подхватило течением, и она сказала:
Мне, братец, тоже не хочется, но порода у нас такая, если не обмоешь ужаленное место, распухнешь и помрешь.

__________

Все, подобные тебе, Рукха, жалят и друзей и врагов. Но послушайся меня хоть в одном: кусай только тех, в кого ты можешь вцепиться зубами, и так, чтобы при этом не утонуть в реке. Лисица бессловесное животное, но и она понимает, что если у нее на теле заведется много блох, они будут ее беспокоить. Поэтому она берет в пасть кусок ветхой кожи и опускает хвост в воду. Когда блохи переберутся с хвоста на туловище, она погружает в воду туловище. Когда же они, спасаясь, перейдут с туловища на голову, а с головы на
кусок кожи, она погружается с головою и кидает кожу с блохами в воду. Если животное страдает от множества блох, то посуди, какой вред может причинить человеку вражда множества людей? Великое несчастье не иметь ни одного друга среди столь многих людей. Рукха сказал царю:
Не держи при своем дворе дурных людей, и я никому уду врагом.
Царь сказал:
Если бы я решил не держать при себе ни одного дурного человека, то прежде всего принужден был бы изгнать тебя. Знай одно: царям известны дела евнухов и других людей, но царских дел никто не знает, пока сам не станет царем, потому что царский трон стоит высоко, снизу его не видать.
Царь рассказал своему сыну притчу:

61

МУДРЕЦ И БОГАЧ

Жил на свете один мудрый человек, потерпевший в торговых делах неудачу.
Пустился он в путь, обошел все страны мира и прибыл в Индию. Стал он спрашивать, кто тут самый богатый и среди богатых самый богобоязненный человек. Когда ему назвали такого богача, он запомнил, где его дом, пошел к нему и сказал:
Брат, недавно ты занял у меня сорок литр серебра, сейчас я в крайней нужде, именем бога умоляю, верни мне это серебро. И сказал ему: где расписка?
Тот человек ответил:
Ты был тогда занят и сказал: Некогда мне, приходи завтра, и я дам тебе расписку. Я поверил тебе и согласился. Было у меня другое дело, я забыл об этом и ушел. Но теперь прошу, отдай мне долг. Если я не прав, поклянись именем господа, что ты ничего мне не должен, и я уйду восвояси.
Тот богобоязненный богач подумал: Зачем из-за такой малости клясться именем божьим? Бог даровал мне столько, что хватило бы на многих. Дам я этому человеку сорок литр серебра, все прочее добро останется при мне, да не прогневается на меня господь! И не стал он клясться, а дал тому человеку столько, сколько тот
требовал.
Человек, взявший серебро, сказал в сердце своем: Боже истинный и справедливый, ты знаешь, что я поступил так только из-за бедности своей. Если благодаря этому моя торговля пойдет успешно, я отдам этому чело-веку всю прибыль и во всем ему признаюсь.
Он отправился в страну Мачин, торговал успешно и разбогател так, что не было купца богаче его.
Спустя несколько лет он пришел в тот самый город, стал разыскивать богача, нашел его и позвал к себе. Купец узнал богача, но тот не узнал его. Купец повел его В свою сокровищницу и показал все, что у него было. Тот дивился его богатству и множеству его сокровищ. Все ему понравилось, и все он похвалил. Тогда взял тот человек ключ от своей сокровищницы, поднес ему, поцело-
вал руку и сказал:
Все это твое, владей с божьей помощью.
Оказалось, богач позабыл о том, что произошло несколько лет тому назад, и стал его расспрашивать, кто он и что это значит, Тот рассказал ему все, как было.
Бедность меня принудила, ты ничего мне не был должен. Я потерял все, что у меня было, а это принадлежит тебе, бери и владей.
Восхитился богач благочестием и добротой того человека, но взял себе только пояс да еще ткани на рубашку
и сказал ему:
Я и это беру только затем, чтобы тебя не обидеть. Оставь себе все, и да поможет тебе бог. А так как я познал, сколь ты добр, то пускай твоим будет и то, чем я владею.

__________

Дитя мое! И бог так определил, и я решил передать тебе престол и царство мое. Властвуй от нынешнего дня лад всем, и да не будет у тебя врагов.
Рассказал Рукха притчу:

62

ХОЗЯИН ПОГРЕБА И ЕГО ПОДРУЧНЫЙ

Хозяин винного погреба спустился в погреб, взглянуть на свое вино. Он заметил стоявшую возле кувшина с вином чашу и спросил своего подручного:
Зачем здесь эта чаша?
Тот ответил:
Всякий раз, входя сюда, я пью вино из этой чаши. Хозяин погреба рассердился и подумал: Он выпьет все
мое вино.
И поставил над ним другого человека, присматривать, чтобы подручный не пил так много вина.
В следующий раз, зайдя в погреб, он заметил, что возле кувшина стоят две чаши.
Он спросил подручного:
Что это значит? Тот ответил:
Одна чаша моя, а другая понадобится моему товарищу, которого ты поставил надо мною.

__________

О царь, ты дал своему сыну прекрасное царство, придется тебе поискать еще такое же для Леона, а то одного твоего царства на двоих мало.
Джумбер оскорбился его речью и рассказал притчу:

63

ЛУДИЛЬЩИК И ОСЕЛ

Жил на свете лудильщик. Он нагрузил на осла зерно для помола, отвез на мельницу, смолол и пустился в обратный путь. Посреди пути осел остановился. Когда оказалось, что лудильщик не может сдвинуть осла с места, он вынул из кармана нашатырь, истолок на камне и насыпал ослу под хвост авось нашатырь начнет жечь и осел живо побежит дальше.
И в самом деле, осел побежал так быстро, что лудильщик не мог его догнать. Он обеспокоился, как бы кто-нибудь не увел осла, как бы его не потерять. Поэтому он тоже слегка натерся нашатырем, рассчитывая таким образом догнать осла. Однако его стало жечь так неистово, что он не только перегнал осла, но пробежал мимо деревни и мимо собственного дома. Обернувшись, он крикнул жене:
Нашатырь очень крепкий, не могу остановиться, присмотри за ослом!

__________

Ты тоже, Рукха, натерся нашатырем и несешься очертя голову. Иначе как посмел бы ты или кто другой так забыться перед царем!
Затем Джумбер поклонился, пал ниц перед отцом, поцеловал землю и сказал:
Благословен создавший тебя, да пошлет он тебе удел высокий и счастливый, незабвенным вовеки да будет твое имя! Речь твоя проистекает от величия твоего смиренного сердца, я недостоин не только такой милости, недостоин созерцать тебя. Даже слышать твои милости-вые повеления я почитаю величайшей из почестей. Если есть во мне что доброе, то только от тебя, ибо не бывало еще, чтоб кто-либо, посеяв просо, пожал пшеницу, посадив терновник, собрал хурму! Хорошее дерево приносит хорошие плоды, потому что хорошие плоды не родятся сами по себе без хорошего дерева. Дрянное дерево не станет лучше от поливки и ухода. Пословица гласит: Ястреб выводит ястреба, коршун коршуна. Не давай мне хвалиться тем, что есть во мне доброго, и не приписывай его мне. Если каменщик построил прекрасный дом, чья это заслуга: дома или строителя? Если наездник хорошо объездил жеребенка, кого следует похвалить; жеребенка или наездника? Я плоть от плоти твоей и воспитан Леоном. Не я источник моих достоинств. Природа моя от тебя, а образовал ее Леон. Не затем я говорю, что Леон недостаточно вами награжден или не удостоился высоких милостей, он недостоин и десятой их доли,
по у него много врагов, как бы его не оклеветали при дворе вашего величества.
И рассказал отцу притчу:

64

МЕЛКИЙ ВРАГ

Жили в Стамбуле христианин и богатый еврей.
Они враждовали друг с другом. Еврей, бывало, подкупал турок, они хватали христианина, иногда избивали его, а то бросали в темницу.
Однажды христианин спросил еврея:
Сколько было пророков? Еврей ответил:
Двадцать четыре. Христианин сказал:
Напиши их имена.

Еврей написал.
Христианин спросил:
Почему ты не вписал Магомета? Еврей сказал:
Когда же он числился в пророках?
Христианин из вражды к нему заранее позвал турка, чтобы иметь свидетеля этого разговора. Тот пошел и донес кадию.
Еврея схватили и удавили.

__________

Каждый враг ищет случая погубить своего противника.
Перед сильным врагом человек либо склоняется, либо бежит от него. Равному врагу человек дает должный отпор либо избегает столкновения с ним.
Мелкого и подлого врага человек должен остерегаться. Мелкий враг подобен скрытому под золою огню. Его не видно, но как разроешь золу, обожжешь руку.
Мелкий враг подобен незримо подкрадывающейся смерти: она приходит, и уже не избавиться от нее ни подкупом, ни силой, ни мольбою. Мелкий враг, улучив минуту, не выпустит противника из рук, пока не прикончит его.
Мелкий враг подобен прикрытой сеном яме. Ступишь и провалишься. Поэтому должно остерегаться мелкого врага, именно он и вовлечет в беду.
Погибнуть от руки подлого человека так же позорно, как и быть им облагодетельствованным, но и то и другое почетно, когда исходит от хорошего человека, потому что, если ты сам не дурной человек, ты не дашь дурному себя одолеть, и если ты не подлее его, не будешь просить о пощаде. Равным образом, если ты сам хороший человек, то хороший воздаст тебе добром, так как от доброго всегда родится доброе. Если же он причинит тебе зло, то это произойдет потому, что он, очевидно, превосходит тебя и добродетелью, и умом, и силой, оттого и победит тебя.
Однако высшая добродетель человека в том, чтобы не помнить зла и погашать его добром.

__________

Рукха сказал:
О царевич! Ты озабочен лишь одним: ты хочешь погубить меня, а Леона облагодетельствовать. Но из-за упорной неприязни ко мне с Леоном случится то же, что случилось с одним человеком.
И рассказал он притчу:

65

ДАРБАНДСКИЕ КОСАРИ

В деревне Дарбанди начался сенокос. Косари выехали верхом, с косами в руках. Заспорили о том, кому где косить. То тот, то другой втыкали косы рукоятками в землю и говорили:
До этого места мое!
Нет, это мое, вот межа.
Один из них ни за что не хотел уступать, косарище у него было короткое, и когда он, наклонившись с коня, воткнул его в землю со словами: До этого места мое! острие косы скользнуло по шее и отрезало ему голоду. И досталось его сено другому.

__________

Как бы и богатства твоего Леона не достались мне; смотри, как бы и он не кончил дурно.
Джумбер рассказал ему притчу:

66

МУЛЛА ИЗ ГИЛЯНА

Жил в Гиляне мулла. Было у него рисовое поле, но его опустошали дикие кабаны. Мулла вырыл большую яму поперек тропы, протоптанной кабанами, прикрыл ее тростником и ушел. Когда кабаны, повадившиеся ходить в эти места, пришли снова, на пути у них оказалась яма. Тростник подломился, и большой кабан упал в яму.
Пришел мулла и увидел в яме кабана. Он взял ярмо и принялся сверху бить кабана, осыпая его проклятьями. Деревянный шкворень ярма зацепился за шею муллы, И он свалился в яму. Кабан стал бить его и терзать своими клыками и так обработал, что не осталось на мулле живого места. Чем больше взывал о пощаде мулла, тем злее кидался на него кабан.

__________

Так и ты упадешь в вырытую тобою же яму, и тщетны будут твои мольбы.
Рукха сказал Джумберу:
Ты уподобил своего Леона свинье и доставил мне этим такую радость, как будто исполнились все мои заветные желания.
Рассказал Рукха притчу:

67

ДВА БОГАЧА

Жил на свете один очень богатый человек, но дошла до него молва о необычайном богатстве другого человека.
Тогда первый богач, обладавший столь многим, сказал:
Я не знаю счета своим сокровищам, даже цари не имеют столько, сколько я, неужели тот человек обладает большим богатством? Пойду взгляну на его сокровища, чем же он владеет? Прибыл он к тому человеку и попросил его показать свою сокровищницу.
Тот повел богача, показал ему несчетное множество житниц, переполненных пшеницей и ячменем, и весело сказал:
Вот как щедро одарил меня господь!
Богач стал бранить его и тех, кто его так прославлял, и сказал ему так:
У меня жемчуга столько, сколько у тебя пшеницы, но и это я не почитаю богатством.
И ушел. В следующем году выпал такой неурожай, что хлеба не было и в помине. Голодали все.
Богач послал к человеку, владевшему хлебом, слугу с дарами, жемчугом и драгоценными камнями и просил продать ему зерно. Но человек этот ничего не ответил. Не видя спасения, богач послал к нему верблюдов, навьюченных несметным количеством драгоценностей.
Обладатель зерна возвратил присланное и приказал передать:
Ни за какую цену я не продам тебе хлеб, но пришли мне свою жену и тогда бери, сколько хочешь.
Тот, услыхав это, очень опечалился и сказал:
Если отдам жену, то что скажу моим друзьям и для кого же мне тогда покупать хлеб? Если же этого не сделаю, он не даст зерна и дети мои умрут голодной смертью.
Но так как другого исхода не было, посадил жену на коня и отослал ее.
Когда тот человек увидел прибывшую к нему жену богача, он сказал ей так:
Ты мать мне. Вижу, что твой муж, так высокомерно поносивший меня раньше, теперь совсем смирился, поэтому возьми сколько тебе угодно хлеба и отправляйся обратно.
Он дал ей много хлеба и отпустил.

__________

Если ты, о Джумбер, так презираешь своего Леона, что уподобляешь его собакам и свиньям, что же может теперь убить меня?!
Джумбер рассмеялся и сказал ему так:
Да обернется горем твоя радость! Чем скверный мулла лучше свиньи? И если тебе это так приятно, я могу, согласно твоему желанию, назвать его еще раз свиньей. Но какой тебе от этого прок?
Рукха ответил:
Назови только Леона свиньей, и я буду ему другом. Джумбер сказал:
Почему у тебя, получеловека, тщеславия и гордыни на двадцать человек? Вот и крапивник до того глуп, что, когда по небу прокатится гром, он кидается на спину. Подпереть бы,
думает,лапкой небо, чтобы оно не обрушилось и не погиб под ним мир. И журавль из гордости никогда не поставит на землю обе ноги разом, боится, как бы под его тяжестью не провалилась земля. Что же ты мнишь о нечистой своей особе, кто ты такой?
И рассказал ему Джумбер притчу:

 

 

68

ЛИСИЦА И ЖУРАВЛЬ

Лисица позвала к себе журавля, сварила чечевицу и полила ее на медную тарелку. Принялись есть. Лисица лизала языком, но как журавлю есть с тарелки? Ему едва удавалось клевать по зернышку.
На следующий день журавль позвал лисицу, сварил гороху и налил в горшок с узким горлышком. Принялись есть. Журавль сунул клюв в горшок и ест. Но лисице не удалось всунуть морду в узкое горлышко, как ей было есть? Обиделась лисица и навоняла, чтобы насолить журавлю. Журавль тоже обиделся и напакостил ей прямо в глаза. Какова же цена таким любезностям и благоволению друг к другу или этакой злобе и вражде?

__________

Подобно этому, какой смысл в вашей дружбе и любви или во вражде и соперничестве? Иные люди приписывают милости, оказанные господином, не величию господина, а собственным заслугам. Ты евнух, и надлежит тебе быть верным царю и не щадя сил служить ему денно и нощно. А тот юноша состоит при мне. Ему надлежит быть верным царю и воспитывать меня.
Из-за чего тебе враждовать с ним или из-за чего ему спорить с тобою?
Рассказал Рукха притчу:

69

КАДИЙ И МУЛ

Шли по дороге два человека. Один из них споткнулся о камень и помянул нехорошим словом черта. Другой сказал ему:
Что тебе сделал черт? Не он же посоветовал тебе оступиться! Все, как и ты, ругают его зря.
Когда спутники расстались, черт пришел к своему заступнику и сказал:
Ты меня защитил, и я хочу вознаградить тебя за это. Я обернусь добрым мулом, садись на меня и поезжай в город Халаб. Тамошний кадий собрался в Каабу, и ему нужен мул. Не продавай меня до тех пор, пока он не заплатит сто плури, а как получишь деньги, иди своей дорогой.
Черт обернулся мулом. Человек сел на него верхом и проехал мимо ворот кадия. Мул был холеный, в ярких пятнах, иноходец. Слуги кадия окликнули всадника. Тот сказал, что готов продать мула. Слуги тотчас же пошли и доложили кадию. Заплатили тому человеку сто плури и забрали у него мула. Кадию мул очень понравился, до того ему полюбился, что кадий приказал привязать его тут же, перед домом.
Спустя два или три дня разошлись как-то слуги по своим делам. Кадий с восторгом поглядывал на своего мула. Мул скинул недоуздок и оказался на свободе. Поблизости стоял, рукомойник, и мул влез в кувшин.
Кадий стал кричать. Сбежались слуги, он все им рассказал. Те стали говорить:
Кадий, видно, чего-то испугался и сошел с ума. Что он тут болтает? Как может мул влезть в кувшин, как может поместиться в нем?
Схватили кадия, долго его мучили и посадили на цепь. Кадий клялся:
Не безумец я, говорю правду. Но кто стал бы его слушать?
Сорок дней не давали ему спать. То заставляли плясать, то всячески терзали. Выбившись из сил; он сказал:
Теперь я здоров.
Его отпустили. Сидел он как-то один, а мул высунул из кувшина уши и тряхнул ими. Кадий закричал:
Помогите! Он опять здесь.
Сбежались люди, схватили кадия и мучили его еще больше, чем в прошлый раз. Он снова сказал:
Я здоров, теперь уже совеем здоров.
Его отпустили. Кадий сидел спокойно. Мул снова выставил уши из кувшина и тряхнул ими. Кадий сказал:
Видеть-то я вижу, но ничего не скажу: боюсь, как бы не начали меня снова терзать.

__________

Тот кадий говорил правду. Он в самом деле видел мула, но никто ему не верил.
И я, подобно ему, вижу и говорю правду, но никто из вас меня не слушает. Что же мне делать?
Рассказал ему Джумбер притчу:

70

КУЗНЕЦ ИЗ ШАМИ И ЧЕРТ

Был в городе Шами кузнец, который то и дело ругал черта. Черти обиделись и подстроили кузнецу ловушку. Один из чертей явился к нему в образе старика, привел с собою юношу, сына своего, дал кузнецу двадцать плури и сказал:
Выучи его твоему ремеслу.
Кузнец обрадовался, принял юношу в подмастерья и пообещал хорошенько его выучить.
Спустя два месяца черт обернулся хилым стариком, пришел к кузнецу, принес двести плури и сказал:
Я очень состарился, силы мои на исходе. Вот тебе плата, возьми ее, переплавь меня и сделай из меня тридцатилетнего человека.
Кузнец помянул нехорошим словом черта и спросил:
Разве человек может сделать такое? Но подмастерье сказал ему:
Возьми деньги! Я сын литейщика и могу его переплавить.
Черт мастер на всякую чертовщину. Скрутили они хилого старца, сунули в горн, обложили углями, развели огонь и стали раздувать мехи.
Старик кричал что есть мочи:
Ой, горю, не сожгите меня!
Однако они продолжали раздувать мехи. Разве черта сожжешь? Прошло еще некоторое время, и вышел из огня мужчина лет тридцати.
Все очень изумились, и пошла молва:
Этот кузнец такой мастер, он может переплавить двухсотлетнего старца в двадцатилетнего юношу.
Прослышал об этом и шамский кадий, который был очень стар. Он принес кузнецу двести плури и сказал:
Переплавил бы ты и меня.
Кузнец обещал ему, так как думал, что в самом деле может его переплавить. Согнули старика в три погибели, сунули в огонь и стали раздувать мехи. Когда разрыли золу, то даже костей его не нашли, сгорел кадий дотла.
Схватили бедного кузнеца и повесили. Вот как хитро провели его черти.

__________

Черт черта видит и может переплавить. Ты и есть черт и видишь черта. Тебе незачем в этом клясться, и без того всякий поверит.
Рассказал ему Рукха притчу:

71

ПЕРС И ИНДУС

Некий купец, перс, отправился в Индию и прибыл в город Кашмир. Пошел он к тому дому, в котором обычно собираются богатейшие купцы, проследовал прямо через всю палату, сел выше всех, снял чалму, положил ее рядом с собою и закинул ногу на ногу. Он сидел с таким гордым видом, как будто был здесь самым важным человеком.
Вы, верно, тоже слышали о том, как богаты индусы.
Какой-то человек за всем этим наблюдал со двора один из тех людей, которые не удостаивались чести не только сидеть рядом с богачами, но даже входить в этот дом. Увидав, как расселся перс, он послал слугу спросить, сколько тысяч у него казны.
Спросили перса, и он хвастливо ответил:
У меня триста туманов.
Услыхав это, индус, стоявший во дворе, возмутился и сказал:
У меня триста домов из янтаря, не говоря о других богатствах, у моих дверей валяется вместо камней восемь слитков серебра, чтобы прохожие могли присесть, и я все же не удостоился чести войти в этот дом и приветствовать его хозяев. А вот этот бродяга вошел и сидит выше всех, и как дерзко он расселся!
Когда перс выходил, индус встретил его у дверей и сказал ему так:
Ты не знаешь, как у нас торгуют. Если хочешь, я дам тебе ровно столько, сколько ты сам определил для торговли, будем торговать вместе и делить поровну барыши и убытки.
Перс обрадовался и согласился. Он дал триста туманов, индус тоже триста туманов. По совету индуса они купили на шестьсот туманов чесноку и луку, наняли склады и свалили туда свой товар.
Индус сказал:
Месяца через три все вздорожает, и мы выручим вдесятеро больше.
Прошло три месяца, но товар их почти весь сгнил. Перс сказал:

Перс сказал:
Погибло все наше добро.
И снова по совету индуса они взяли деньги в долг, наняли рабочих, отобрали гнилые луковицы, а уцелев шие продолжали хранить. Индус сказал персу:
Благодаря мне у тебя будут хорошие барыши.
Прошло еще три месяца, и все сгнило так, что не уцелело ни одной головки. Тогда перс стал плакать и обвинять индуса. Индус сказал ему:
Что ты болтаешь? Ведь убытки и барыши мы делим пополам, пропало поровну и мое и твое.
Перс до того обнищал, что ему не на что было купить хлеба. Тогда индус пришел к нему, взял его к себе, показал все свое добро и сказал ему так:
Вот какое у Меня богатство, и я все же не удостоился чести побывать в том доме, а ты пришел, сел впереди всех, заложил ногу на ногу и снял Чалму.
Дал он ему еще триста туманов и сказал:
Я потерял эти шестьсот туманов, брат, от досады, рассердившись на то, что ты сидел в собрании богатейших купцов.

__________

Подобно этому индусу и я, досадуя, на Леона, совершу такие дела, что все будут удивляться.
Рассказал ему Джумбер притчу:

72

ГУСИ ВМЕСТО АИСТОВ

В одном месте водилось много белых аистов. Некий человек украл у аистихи яйца и подложил ей в гнездо гусиные. Аистиха вывела и вырастила птенцов, полагая, что это ее собственные. Когда они подросли,, пришел аист-отец и увидел, что они совсем на него не похожи. Он собрал всех аистов, сколько их было в тех местах, и показал им птенцов. Они схватили невинную аистиху, убили ее и высосали у нее мозг.

__________

Чем обидел тебя Леон? Разве он твоя жена и изменил тебе? Или враг и убил твоего сына? Или была у тебя жена и он насладился ею? Или он причинил тебе увечье? Что он тебе сделал? Скажи! Я его не защищаю и не предпочитаю тебе, клянусь головою царя! Но говорю тебе истинную правду: между вами нет ничего, из-за чего стоило бы враждовать.
Враждовать надлежит в трех случаях: с соседом, когда он хочет переступить межу; когда чьим-нибудь имением завладел другой, не погубив которого нельзя получить имение обратно; когда один человек нанесет другому позорящее его оскорбление. Рукха сказал:
Не скрываю, я враг Леону. Джумбер сказал:
В трех случаях не следует враждовать: плывущему на корабле с кормчим;
жителю долины с жителем укрепленных мест; тому, кто живет у нижнего течения ручья, с тем, кто живет у его истока. Рукха сказал:
Ты ведь царский сын, так будь же ласков и услаждай нас.
Джумбер сказал:
Услаждать друг друга надлежит в трех случаях: тем, кто совместно владеет крепостью;
тому, кто при дележе имущества получил наибольшую долю;
тем, кто участвует в пиршестве. Рукха сказал:
Тщетны все мои труды! Джумбер сказал:
Тщетными бывают труды: трусливого ночного сторожа;
человека, который пытается заставить мула рожать; того, кто гонится за ветром. Рукха сказал:
Он упражняется в многословии. Джумбер сказал:
Многословными надлежит быть троим: беззащитному нищему;
бродячему проповеднику; спорщику и драчуну. Рукха сказал:
Убегу от руки твоей куда глаза глядят!
Джумбер сказал:
Бежать следует троим: тому, кого осудил народ на посмеянье; мужу своенравной жены; тому, кто изменил своему господину. Рукха сказал:
Хоть бы мне умереть! Джумбер сказал:
Смерть призывают: тот, кто жил порочной жизнью; тот, кто болен продолжительной и неизлечимой лезнью;
тот, кто наверняка рассчитывает попасть в эдем. Рукха сказал:
Ты, видно, хочешь меня изгнать? Джумбер сказал:
Изгнанию подлежат трое: виноградарь, который крадет виноград; врач, не умеющий врачевать;
монах, не приносящий утешения. Рукха сказал:
Вижу, гневаешься ты на меня. Джумбер сказал:
Возбудить гнев могут трое: упрямый, непослушный сын, сварливая женщина, болтливый раб.
Рассказал Рукха притчу:

73

ФИЛОСОФЫ

Был великий, обладавший всей глубиной мудрости философ. Он отрекся от мира и ушел в далекую пустыню, поселился там и молился в одиночестве. И было еще шесть других философов, ученых и превеликих любителей науки. Они заспорили из-за какого-то слова, не могли прийти ни к какому решению и отправились к тому отшельнику.
Спросили его, но тот долго не отвечал. Они повторили свой вопрос, и он ответил им так:
Вы расточили все свое состояние на то, чтобы выучиться многоглаголанию, я же отказался от своего состояния и от мира, чтобы пребывать в молчании, не разговаривать.
Он не сказал больше ни слова, и возвратились они посрамленные, без всякого ответа.

__________

Так же и я: хоть бы мне избавиться от вас, ради этого я отрекусь не только от мира сего, но и от того, вечного, и успокоюсь.
Рассказал ему Джумбер притчу:

74

МЕДВЕДЬ И ОХОТНИК

Охотились два товарища. В том месте был овраг, и они шли один по эту, другой по ту сторону оврага. На одного из них напал медведь и подмял его. Тогда товарищ крикнул:
Брось медведя, иди сюда, пора взяться за дела! Тот закричал в ответ:
Медведь не пускает, а то бы я и сам давно его бросил!

__________

Ты сам не отстаешь и не даешь никому покоя, а между тем никому не приятна беседа с тобою и ни у кого нет охоты продолжать ее.
Рассказал Рукха ему притчу:

75

СИРОТА И ЕГО МАТЬ

Жил на свете ребенок, сирота. Когда он подрос, то спросил свою мать:
У всякого человека есть отец, почему у меня его нет?
Мать ответила:
Дитя мое, у тебя тоже был отец, да он утонул в реке.
Ребенок спросил:
Разве не было моста на той реке, которую ему нужно было перейти?
Мать ответила:
Был, но очень далеко. Ребенок сказал:
А если бы он до сих пор шел, неужели не дошел бы до того моста?
Мать засмеялась и сказала:
Он бы, верно, не утонул, если бы столько обдумывал.

__________

Эту притчу я рассказал тебе к тому, что если ты столь взыскателен к слову, почему говоришь человеку неприятное, почему ты до сих пор не догадался замолчать?
Тут Леон раскрыл свои мудроглаголющие уста и сказал Джумберу сладкоречивым своим языком так: О царевич, ты дитя, ты ищешь пути для слова и от чрезмерного желания найти все более теряешь его, подобно тому царю, который потерял то, что искал...
Царь спросил:
Как это было?
Рассказал Леон притчу:

76

ЛАНГАРУТСКИЙ ЦАРЬ И КУЗНЕЦ

Был в стране Лангарути царь, который долго и тщетно пытался отыскать в своем царстве философский камень или найти искусника, знающего его состав.
В том городе жил один кузнец. Он изготовил топор и продал его. Человек, купивший топор, пошел нарубить дров. Взмахнул топором и, промахнувшись, ударил о камень. Лезвие топора зазубрилось. Оказалось, что это и был философский камень. Стоит только прикоснуться таким камнем к железу, и оно превращается в золото. Человек посмотрел на топор, увидел, что он пожелтел, а лезвие все в зазубринах, рассердился и сказал:
Кузнец обманул меня, продал медный топор.
Он пошел к кузнецу и вступил с ним в перебранку. Кузнец был человек умный. Он спросил:
Отчего зазубрилось лезвие? Обо что ты ударил? Тот человек взял кузнеца с собою, показал пень и сказал:
Я хотел расколоть этот пень, а ударил вон по тому камню.
Он потребовал у кузнеца уплаченные за топор деньги, отдал ему топор и ушел.
Взял кузнец этот камень. Стоило ему только прикоснуться камнем к куску железа, как оно превращалось в золото. Кузнец до того разбогател, что счет своим богатствам потерял.
Царь сказал:
Бог благоволит к этому кузнецу, много у него всякого добра, сосватаю я его дочь за моего сына.
Царь сосватал девушку, справили свадьбу. Кузнец подумал: Что я могу дать ей в приданое ценнее и лучше этого камня? Он положил камень в золотой ларец, запечатал и отдал ей. И никакого другого приданого не дал.
Балкон царского дворца возвышался над морем. Царь сидел на балконе. Он сказал:
Покажите мне приданое моей невестки, хочу посмотреть, что она принесла с собою.
Подали ему ларец и сказали:
Ничего, кроме этого, она не принесла.
Царь открыл ларец, в нем лежал обыкновенный булыжник; царь оскорбился и сказал:
Я сватал дочь крестьянина, чтобы он, обладая многим, дал ей богатое приданое.
И кинул камень в море. Пришел к нему кузнец и все рассказал. Стали искать камень, но где же его найти?
Как страстно желал его царь, как легко приобрел и как легко и безрассудно лишился!

__________

Если ты ищешь мудрости, не утомляй свой язык беседой с ним. Если хочешь учиться вот Седрак, везир твоего отца, нет равного ему в мире. Если хочешь усвоить царские обычаи и нравы вот царь царей, отец твой, подобный ему еще не рождался на свет. Если хочешь слушать рассказы о приключениях, то никто больше меня не видел радостей, горя и чудес в чужих странах. Зачем ты беседуешь с таким глупым, невежественным, мерзким, потерявшим человеческий образ человеком? Что нравится тебе в нем? Как бы ты ни беседовал с ним, любя или ненавидя, все равно оставь его в покое. Царь сказал Леону:
Ты прав! Давно уже хотелось мне расспросить тебя о твоей жизни. Откуда ты родом, чей ты сын? Как прибыл сюда? Что видел в пути? Расскажи мне обо всем.
Леон рассказал ему:

77

НЕЛОВКИЙ ЦИРЮЛЬНИК

Я раньше докладывал уже вашему величеству, что не знаю, ни где родился, ни кто мои родители. Направляясь сюда, я прибыл в одну деревню. Пятеро товарищей сидели и перекидывались шутками. Позвали и меня, усадили вместе с собою. Им вздумалось обрить себе головы. В той деревне был плохой цирюльник, но он выдал себя за хорошего мастера и пришел к нам. Он начал брить голову одному из этих людей, причиняя ему изрядные страдания.
Против того места, где мы сидели, заревел верблюд. Человек, которому брили голову, сказал:
Видно, ему тоже бреют голову, вот он и ревет так горестно.
Мы засмеялись и заставили еще одного бриться. Измученный до крайности неловким цирюльником, он вынул пять бисти, дал ему и сказал:
Знаю, живым мне от тебя не уйти. Не хочу, чтобы плата за твой труд осталась за мною и чтобы этот долг тяготел надо мною на том свете.
Цирюльник принялся за третьего. Он до крови порезал ему голову и приложил вату, чтобы остановить струящуюся кровь. Порезал еще в одном месте и снова приложил вату. Примерно в десяти местах изрезал он ему голову и всюду прикладывал вату. Когда цирюльник обрил половину головы, тот человек не позволил ему трогать другую половину и сказал:
На одной половине моей головы ты посеял хлопок, оставь мне другую под дыни.
Мы смеялись и насильно заставили бриться всех, кто отказывался.
Он принялся брить четвертого. Когда тот дошел до крайнего изнеможения, я спросил его:
Сколько вас, братьев?
Шестеро нас, если этот человек отпустит меня живым, а если нет, останется пятеро.
Пятого он изрезал во многих местах и всюду прикладывал вату. Тот дал ему два гроша. Цирюльник оказался человеком остроумным и сказал ему так:
Одной только ваты я истратил на твою голову на пять бисти, а ты даешь мне два гроша.
Мы смеялись, рассказывали друг другу пережитые приключения.
Цирюльник принялся брить меня; мне тоже пришлось нелегко, но я не показал виду. Когда он кончил, я дал ему сколько следовало и поблагодарил:
Пусть души твоих родителей упокоятся так, как я был спокоен во время бритья.
Товарищи стали меня упрекать:
Сухая ослиная шкура заревела бы от боли, а ты еще благодаришь.
Я ответил им так:
Если бы я отказался бриться, вы бы все равно меня заставили. Этот человек сохранит ко мне признательность, а я ведь проклял его родителей.
Они спросили меня:
Как так? Я ответил:
Если души его родителей упокоятся так же, как я был спокоен во время бритья, какие же страшные муки предстоят им в аду?
Мы выпили вина, попировали всласть, и я отправился дальше.

78

ИТАЛЬЯНСКИЕ ЖИВОПИСЦЫ

Пришел я в один итальянский город. Увидел меня некий живописец и позвал к себе. Он был старшим среди всех живописцев. Пробыл я у него месяц. Приглашали пас всюду вместе.
Раз позвал нас один живописец. Он нарисовал на косяке окна чернильницу и в ней очинённое перо. Всякому могло показаться, что там и в самом деле стоит открытая чернильница.
Был там еще один очень хороший, гордый своим мастерством живописец. Хозяин сказал ему:
Потрудись, брат, подай чернильницу, в другой раз и я тебе услужу.
Живописец встал, он думал, что перед ним настоящая чернильница, протянул руку, коснулся стены и очень смутился. Мы засмеялись.
В другой раз нас позвал к себе этот самый живописец. Тот, у которого мы были в прошлый раз, позабыл о происшествии с чернильницей. А нынешний наш хозяин нарисовал на стене раскрытую настежь дверь. Могло показаться,, будто эта дверь ведет в другую комнату.
Мы пили вино, живописцы из-за чего-то заспорили. Хозяин сказал тому, который нарисовал чернильницу:
Бросьте спорить, правда об этом написана в моей книге.
Тот спросил:
Где эта книга?
Хозяин указал на дверь и сказал:
В той комнате, возьми поскорее и посмотри. Живописец поспешно встал, хотел войти в ту комнату, но натолкнулся на стену и ушиб голову. Хозяин сказал ему:
Плоховато я тебя угостил, но выучиться рисовать такие чернильницы, как твоя, можно вот в такой комнате, как эта.
Мы выпили еще вина и разошлись. Позвал нас еще один живописец. Он усадил нас, а рядом была у него еще другая комната. Там на жести он нарисовал водоем. Взглянув, гость мог подумать, что он полон воды.
Хозяин подзывал живописцев одного за другим, совал стакан в руку и говорил:
Поди, брат, зачерпни воды и дай сюда.
Входя, они думали, что перед ними и в самом деле вода. Стаканы ударялись о железо и разлетались вдребезги, а они, смутившись, тайком ускользали в другую дверь.
Был среди них один живописец, человек большого ума. Хозяин протянул ему стакан и послал за водою, но тот догадался, что за этим кроется какая-то хитрость.
Потрогал рукою оказалась жесть. Тут же поблизости лежали кисти и краски живописца, и он нарисовал на жести собаку, будто бы утонувшую в водоеме.
Художник возвратился и сказал хозяину:
Кто-то бросил в водоем дохлую собаку. Воду нельзя пить, поэтому я не зачерпнул.
Мы пошли, посмотрели, полюбовались. Пили вино. Мне очень понравилось их искусство.
Потом нас позвал еще один живописец. Он как-то увидел жену своего товарища и нарисовал ее портрет, так что его нельзя было отличить от нее самой. Мы уселись возле портрета. Затем он позвал ее мужа. Вошел тот и увидел жена его сидит с нами. Человек он был вспыльчивый, подумал, что это в самом деле его жена, и, ничего не соображая в ярости, кинулся, чтобы ее ударить. Размахнулся и попал кулаком в стену. Мы много смеялись.
И так мы провели там целый месяц.

__________

Покинул я эти места. Повстречались мне какие-то три человека. Они сидели среди поля на перекрестке. Оказалось, что они тоже впервые повстречались друг с другом и побратались. Они плакали и ругали своих жен. Я подошел к ним и спросил:
Какая с вами приключилась беда?
Они ответили:
Сойди с коня, присядь, мы тебе расскажем.
Первый из них рассказал:

79

ЗАВИСТЛИВАЯ НЕВЕСТКА

Был у меня брат, любимый, послушный, милый моему сердцу. Его жена была красивее моей. Из-за, этого моя жена стала злиться и враждовать с нею: Зачем она красивее меня?
Пристала она ко мне:
Заставь брата прогнать жену или разделись с ними.
Но брат не захотел отпустить жену, и мы расстались. Теперь я скитаюсь, как нищий.
Второй рассказал:

80

ПШЕНИЧНАЯ КАША

Нас было четверо братьев, все мы были женаты. Привязалась ко мне жена, говорит:
Если ты разделишься с братьями, я приготовлю тебе хлеб с хлебом, вот какая я жена!
Она ни днем, ни ночью не давала мне покоя. Я отделился от братьев и сказал:
Теперь приготовь мне хлеб с хлебом.
Она сварила пшеничную кашу, поставила передо мною, сунула мне в руку хлеб и сказала:
Вот тебе хлеб с хлебом.
Я очень грустил, уйдя от братьев. Жена же стала меня упрекать, говоря:
Я ненавидела твоих родных и отделалась от них, но ты-то зачем послушался меня и ушел от братьев?
Она меня же бранила, и тогда я покинул ее. Нет у меня братьев, и вот я пришел сюда, печальный.
Третий рассказал:

81

ОГОНЬ СЕЛ-ДА-ПЕРЕСЕЛ

Было нас восемь братьев. Пристала ко мне жена:
Разделись с братьями, и я тебя так возвеличу, что. разведу тебе огонь сел-да-пересел.
Не стало у меня сил ей противиться, отделился я от братьев. Дело было зимою. Усадила меня жена и разожгла огонь. Принесет соломы и кинет в огонь, солома разгорится, я отодвинусь, а как станет холодно, снова сажусь поближе к огню. Вот как она со мною поступила.
Спросил я ее:
Что же это такое? Она ответила:
Я же тебе сказала, что разведу огонь сел-да-пере: сел, вот он и есть.
С тех пор я скитаюсь с мукою в сердце.
Сказали они мне:
Расскажи-ка и ты про свою жену и братьев. Я ответил:
У меня их нет.
Они обругали меня и прогнали:
Зачем же ты слушал про наш позор?
Покинув те места, я пришел в город Муками. Увидел меня один врач., главный над всеми врачами. Он приютил меня, устроил пир в мою честь. Созвал всех врачей и сказал им:
Кому из вас пришлось лечить или видеть тяжелейшую болезнь, расскажите моему гостю, может быть это его позабавит и будет ему приятно.
И первый рассказал:

82

ВРАЧ, КОТОРЫЙ КУСКОМ МЕДИ ПОЧИНИЛ ЧЕРЕП

Враги окружили во время сражения одного человека и так раздробили ему череп, что кость уже не могла срастись. Я вынул разбитую кость и заменил ее кусочком меди. Все срослось, и этот человек долго жил.
Второй рассказал:

83

ВРАЧ, КОТОРЫЙ ИСЦЕЛИЛ КРОВОПУСКАНИЕМ

Дядя мой был очень искусный врач. Сидел он как-то на балконе, внизу перед домом была площадь. Проскакал мимо какой-то юноша. Врач только взглянул на него сверху и сейчас же послал вдогонку человека, приказав сказать так:
Вскрой себе на руке жилу, не то тебя задушит кровь.
Юноша осыпал посланца бранью и подосадовал на врача. Но едва он приехал домой, как у него случился прилив крови, и он был на волосок от смерти.
Мой дядя подоспел к нему как раз вовремя. В доме стоял плач. Дядя вошел, удалил плачущих, вскрыл больному жилы на обеих руках и выпустил много крови. Тот человек выздоровел и с тех пор превозносил его мудрость и знания.
Третий рассказал:

84

ВРАЧ, КОТОРЫЙ ВСТАВИЛ ЧЕЛОВЕКУ ОСЛИНУЮ ГОЛЕНЬ

Один из моих соседей был очень искусный костоправ. Другой сосед сломал себе голень, да так, что раздробил на мелкие кусочки, и кость уже не срасталась. Костоправ разрезал мясо, вынул кость и вложил ослиную голень. Стал больной прикладывать лекарства, все срослось, и он исцелился. Все стали восхвалять искусство костоправа.
Четвертый рассказал:

 

 

85

МУДРЫЙ ВРАЧ

Мой учитель был знаменитый врач, исцелявший от всех болезней, но случилось так, что он и сам тяжело занемог. Его навещало много врачей. Когда врач входил, чтобы его полечить, больной всякий раз поднимал палец. Врачи не понимали, что это значит, а он не позволял им себя лечить.
Прошло много дней, и слух об этом разнесся повсюду. Прибыл откуда-то издалека еще один врач и посетил его. Больной поднял один палец, прибывший показал ему два. Больному это понравилось. Он подозвал его ближе и дал пощупать пульс.
Врач принялся его лечить и вылечил. Я спросил его:
Почему ты не позволял другим врачам лечить тебя?
Он ответил:
Я испытывал их, но оказалось, что ни один из них не обладал необходимой мудростью, а врач, не обладающий мудростью, готовит больному отраву.
Я спросил:
Почему ты показывал палец, что это означало?
Он ответил:
Показывая один палец, я давал понять врачу, что он не совершенный врач, если не исцелил сто человек. Другие этого не понимали, а тот врач показал мне два пальца в знак того, что он исцелил двести человек. Мне понравилось, что он меня понял, и вот я исцелился. Если что-нибудь очень приятно сердцу больного, он непременно выздоровеет.
Пятый рассказал:

86

ЦАРЬ БАСРОВ И ВРАЧ

У царя басров во время еды встала поперек горла кость. Ни один врач не мог ему помочь. Позвали к нему моего деда. Он пришел, увидел, что случилось, и все понял. Спросил он царя:
Есть у тебя сын? Царь сказал:
У меня есть сын, ему едва исполнилось девять лет, он подобен солнцу.
Если позволишь зарезать его и отведаешь его печени, то исцелишься, нет другого средства помочь тебе.
Царь не хотел об этом и слышать. Врач же настаивал на своем. Когда оказалось, что нет другого исхода, то и везиры посоветовали царю:
Если ты умрешь, враги все равно убьют твоего Сына и разорят царство. Если же выздоровеешь, будет у тебя еще сын.
Царь велел позвать сына, посадил его к себе на колени, поцеловал и сказал:
О дитя мое, мне говорят, что я должен зарезать своего сына и отведать его печени и тогда выздоровею..
Сын ответил ему так:
Если это тебе поможет, то пусть я умру за тебя. Зарежь меня. Отец рождает сына, а не сын отца.
Отдали его врачу на заклание. Врач сказал:
Повесьте ковер, чтобы царь не видал, как будут резать его сына.
Он приказал поместить за ковром козла, так, чтобы царю не было видно. Когда он вонзил козлу в горло нож, тот отчаянно взревел. Царь подумал, что это кричит его сын. Скорбь обожгла его сердце, и он воскликнул: Горе мне, сын мой! так громко, что кость выскочила сама собою и отлетела далеко.
Царь выбежал и увидел, что сын его жив. И сказал он врачу:
Что ты со мною сделал? Врач почтительно ответил ему:
Если бы я не прибег к этой уловке, ты из-за козла не закричал бы так, чтобы кость выскочила сама собою.
И царь тот исцелился.
Шестой рассказал:

87

ВРАЧ, КОТОРЫЙ ИСЦЕЛИЛ СКРЫТУЮ В ТЕЛЕ ОПУХОЛЬ

Пришел к моему старшему брату больной. Все врачи дивились его болезни. Брат сказал другим врачам:
В теле у этого человека скрытая опухоль. Опухоль сама собой не рассосется, ножом ее не достать, лекарства на нее тоже не положишь, что же нам делать?
Никто из них не мог придумать средства. Брат приказал принести пять пьявок и заставил больного проглотить их. И стал тот человек совсем как мертвец. Пьявки впились в опухоль, и она вскрылась. В нужное время брат влил в больного какое-то лекарство, пьявки вышли, вылилось много крови и гноя, и больной исцелился.
Седьмой рассказал:

88

СЫН КИРМАИ-ШАХА

Сын Кирман-шаха тяжело заболел. Созвали к нему много врачей, но они ничем не могли помочь. Привели Абдул-Джафара. Он лечил больного всякими лекарствами, но тоже ничего не достиг. Тут он стал всматриваться в черты лица юноши и в черты его родителей. В душу его закралось сомнение: между отцом и сыном не было никакого сходства.
Он тайно вызвал мать юноши и сказал ей:
Если ты хочешь, чтобы твой сын остался жив, скажи, от кого он у тебя? Я знаю, что он не сын шаха.
Сначала она долго клялась и отрицала, но так как исхода не было, она раскрыла тайну и сказала врачу:
Мой супруг был бездетен, нет у него родни, и наследство должно было перейти к чужому. Тогда я, чтобы никто ни о чем не догадался, взяла себе одного мельника, ребенок этот от мельника.
Узнав все это, врач не стал больше показывать юношу родителям. Он вытащил из-под него постель, постлал немного соломы и не стал давать ему лекарств. Когда больной просил есть, врач бранил его и давал небольшой кусок черствого хлеба. Дело было, оказывается, в том, что у больного была отцовская натура и дорогие лекарства не шли ему впрок.
Он выздоровел, Абдул-Джафар привел его, здорового, к родителям, и все стали восхвалять искусство врача.
Восьмой рассказал:

89

ВРАЧ, КОТОРЫЙ ИЗЛЕЧИЛ